Тексты и переводы песен /

I Ran All The Way Home | 2003

Never mind the rain
Just be thankful that you’re here
On holiday
Put your coat on, go and play
Here’s some money for today
Don’t talk to anyone
Or I’ll send you to bed
Without any food
And I’ll skin you alive
You know what I’ll do
Don’t you know that I love you?
Don’t you know that I love you?
Collecting driftwood on a beach
Build it up like fire
Send a message to a passing ship
'Come and rescue me
Come and take me somewhere else
Where the weather’s good
Now the tide’s coming in
And it’s starting to rain
But I’ll be back tomorrow
And I’ll try once again
I ran all the way home
I ran all the way home
I just want to go home
The novelty has worn off
We are not amused anymore
If you really love me
You’ll let me go home
I just want to escape
I’m stuck in a Kodak moment
With people in the future I’ll meet
If you really love me
Won’t you let me go home?
I just want to go home
I ran all the way home
Met a couple on the beach
Said they’d lost a child like me
Several years ago
Said I reminded them
Of the way she might have looked
They had a photograph
They invited me back
To look at her room
I said maybe tomorrow
But I’ve got to go soon
I ran all the way home
I ran all the way home
I just want to go escape
Don’t want to be brave
Don’t ever want to go back there again
If you really love me
You’ll let me go home
I ran all the way home
I know that you love me
You’re taking care of me
I’m frightened, I’m tired
(If you really love me)
But I want to go home
I just want to go home
I ran all the way home
I ran all the way home
I ran all the way home

Перевод песни

Не обращай внимания на дождь,
Просто будь благодарна, что ты здесь,
В отпуске,
Надень пальто, иди и поиграй.
Вот немного денег на сегодня.
Не разговаривай ни с кем,
Или я отправлю тебя в постель
Без еды,
И я заживу с тебя шкурой.
Ты знаешь, что я сделаю,
Разве ты не знаешь, что я люблю тебя?
Разве ты не знаешь, что я люблю тебя?
Собираю коряги на пляже.
Построй его, как огонь,
Отправь сообщение проходящему мимо кораблю,
Приди и спаси меня.
Приди и забери меня куда-нибудь еще,
Где хорошая погода.
Сейчас прибывает прилив
И начинается дождь,
Но я вернусь завтра
И попробую еще раз.
Я бежал всю дорогу домой.
Я бежал всю дорогу домой.
Я просто хочу домой.
Новинка померкла.
Мы больше не веселимся.
Если ты действительно любишь меня,
Ты отпустишь меня домой.
Я просто хочу сбежать.
Я застрял в Kodak момент
С людьми, в будущем я встречу.
Если ты действительно любишь меня ...
Ты не отпустишь меня домой?
Я просто хочу домой.
Я бежал всю дорогу домой.
Я встретил пару на пляже
И сказал, что потерял такого ребенка, как я.
Несколько лет назад.
Сказала, что напомнила им
О том, как она могла бы выглядеть,
У них была фотография,
Они пригласили меня
Посмотреть на ее комнату.
Я сказал: "Может быть, завтра"
, но я должен скоро уйти.
Я бежал всю дорогу домой.
Я бежал всю дорогу домой.
Я просто хочу сбежать.
Не хочу быть храбрым.
Никогда не хочу возвращаться туда снова.
Если ты действительно любишь меня,
Ты отпустишь меня домой.
Я бежал всю дорогу домой.
Я знаю, что ты любишь меня,
Ты заботишься обо мне.
Я напуган, я устал.
(Если ты действительно любишь меня)
Но я хочу домой.
Я просто хочу домой.
Я бежал всю дорогу домой.
Я бежал всю дорогу домой.
Я бежал всю дорогу домой.