Тексты и переводы песен /

Прославление Олега Соханевича | 1981

В море Черном плывет Россия
Вдоль советских берегов,
Волны катятся большия
От стальных её бортов.
А с советских полей
Дует гиперборей,
Поднимая чудовищный понт.
Соханевич встает,
В руки лодку берет,
И рискует он жизнью своей.
Как библейский пророк Иона,
Под корабль нырнул Олег,
Соханевич таким порядком
Начал доблестный свой побег.
Девять дней и ночей
Был он вовсе ничей,
А кругом никаких стукачей.
На соленой воде,
Ограничен в еде,
Словно грешник на Страшном Суде.
На турецкий выходит берег
Соханевич молодой.
Турки вовсе ему не верят,
Окружают его толпой.
И хватают его,
И пытают его,
«Отвечай, — говорят, — что чего?
Ты не баш ли бузук?
Ты нам враг или друг?
И откуда свалился ты вдруг?»
«Да, приплыл я сюда по водам
Как персидская княжна.
От турецкого народа
Лишь свобода мне нужна.
Я с неволи бежал,
Я свободы желал,
Я приплыл по поверхности вод.
Я не баш, не бузук,
Я не враг и не друг,
И прошу не чинить мне невзгод.»
Турки лодку проверяли,
Удивлялися веслам.
И героя соблазняли,
Чтоб увлечь его в ислам.
«Если ты, — говорят,
Десять суток подряд,
Мог ни пить, и не есть, и не спать,
То тебе Магомет
Через тысячу лет
Даст такое, что лучше не взять.»
«Отпустите, турки, лодку,
Не дивитеся веслам.
Лучше вместе выпьем водки,
Лишь свобода — наш ислам.
В нашей жизни одно
Лишь свободы вино,
И оно лишь одно мне мило,
Мне свобода мила.
Вот такие дела.
И прошу не неволить меня.»
Возле Статуи Свободы
Ныне здравствует Олег.
Просвященные народы,
мы друзья ему навек.
Лишь такими, как он,
От начала времён
Восхищается наша земля!
Он прославил себя,
И меня, и тебя,
Смело прыгнув за борт корабля!