Тексты и переводы песен /

Best Spot in the House | 2019

This is the best, the best spot in the house?
Absolutely
Check it
Check it, yo, check it
I’ve had niggas that come up to me, say that they looked up to me, yeah
And that they been fuckin' with me since shit was ugly, yeah
And that these songs, man, they saved they life
Now, how you put that kind of power in these hands of mine?
And how a nigga 'posed respond to some shit like that?
Am I supposed to «Oh, thanks,» pat they back?
I ain’t tryna take away from the experience they had
But, honestly, I’m not prepared for some shit like that
And when they credit myself, they discredit themselves
And the strength that they had, yeah, to better themselves
And they talk about the strength that I have in my songs
But they don’t know, behind them stories, there’s some shit that’s just wrong
And I hear 'em say that it was beautiful
But to me, man, that shit was inexcusable, uh
To talk about a death and not go to the funeral
Tellin' myself, «You gotta swallow all that guilt that chewed at you»
Shit was juvenile, like how was I too cowardly to go to your fuckin' funeral
But still feel like rappin' about your death was fuckin' suitable?
Was I true to you, or usin' you?
Or the unfortunate events to make my songs more moveable
My grief provable?
It’s true though, I do wish I could call like shit was usual
Tell you shit’s poppin', uh, tell you life’s beautiful, uh
But I didn’t check on you when you were still here, yeah
And that shit been eatin' at me for this past year, yeah
This remind me of Will dancin' on that couch
2014 Flagstaff, we’re back now
Halloween a year later and we’re drivin' home
I’ll throw up eight times before we make it out
Still reminds me of Will dancin' on that couch
Saw him last week, he swears that we made it now
People watchin' now, better not let them down
I’ll throw up eight times before we make it now
(Yeah, yeah, yeah)
Shout out to my brother Chuck, healthiest dude I know
One day, he was hoopin' and just dropped to the floor
In disbelief, man, I could never fathom that
His sister Rosie hit me like, «It might’ve been a heart attack»
Couldn’t do shit about it, stuck in Arizona
Plus they brought him back, but I heard he’s in a coma
Drop to my knees and I start to pray
Said, «If he wakes up, I swear that I’ll call and text him every day»
Felt like a lifetime after a couple days went past
And I still ain’t heard from your ass, man, wake the fuck up
Yo, luckily he did, my promise didn’t last that long
You would text me, it would take like a week to respond
And I ain’t got shit goin' on
Man, that’s so fucked up
Two years later, seen your silhouette in that crowd
Last show, our first headlinin' tour, it’s sold out
700 people, yeah, that shit was so wild
Seen that ugly-ass grin, knew I made you proud, yeah
This remind me of Will dancin' on that couch

Перевод песни

Это лучшее, лучшее место в доме?
Абсолютно ...
Проверь это.
Проверь, йоу, проверь.
У меня были ниггеры, которые подходили ко мне, говорили, что они смотрели на меня, да,
И что они трахались со мной с тех пор, как дерьмо было уродливым, да,
И что эти песни, чувак, они спасли им жизнь.
Как ты наделил меня такой силой?
И как ниггер отреагировал на такое дерьмо?
Должен ли я» о, Спасибо", похлопать их?
Я не пытаюсь отнять у них опыт,
Но, честно говоря, я не готов к подобному дерьму.
И когда они отдают себе должное, они дискредитируют себя
И силу, которая у них была, да, чтобы лучше себя,
И они говорят о силе, что у меня есть в моих песнях,
Но они не знают, за этими историями есть какая-то хрень, которая просто неправильна.
И я слышу, как они говорят, что это было прекрасно, но для меня, чувак, это было непростительно, ах, говорить о смерти, а не идти на похороны, говоря себе:» ты должен проглотить всю ту вину, что жевала на тебя", дерьмо было юным, как же я был слишком труслив, чтобы идти на твои гребаные похороны, но все еще чувствую, что раппинг о твоей смерти был чертовски подходящим?
Была ли я верна тебе или использовала тебя?
Или неудачные события, чтобы сделать мои песни более подвижными,
Мое горе доказуемо?
Это правда, хотя, я хотел бы позвонить, как обычно.
Говорю же тебе, что вся эта х * * нь, говорю тебе, что жизнь прекрасна,
Но я не проверял тебя, когда ты еще была здесь, да.
И это дерьмо жрет меня весь последний год, да.
Это напоминает мне о том, что Уилл танцует на диване,
Флагстафф, мы вернулись.
Хэллоуин год спустя, и мы едем домой,
Я брошу восемь раз, прежде чем мы выберемся.
Все еще напоминает мне, как Уилл танцевал на диване,
Видел его на прошлой неделе, он клянется, что мы сделали это сейчас.
Люди смотрят сейчас, лучше не подведите их.
Я брошу восемь раз, прежде чем мы сделаем это сейчас.
(Да, да, да)
Крикни моему брату Чаку, самому здоровому чуваку, которого я знаю,
Однажды он ударился и просто упал на пол
В недоверии, Чувак, я никогда не мог понять, что
Его сестра Рози ударила меня так: "возможно, это был сердечный приступ"»
Ничего не мог поделать, застрял в Аризоне,
К тому же, его вернули, но я слышал, он в коме.
Падаю на колени и начинаю молиться.
Сказал: "если он проснется, клянусь, я буду звонить и писать ему каждый день"
Чувствовал себя, как будто прошла целая жизнь через пару дней,
И я до сих пор не слышал от тебя, чувак, проснись.
Йоу, к счастью, он сделал это, мое обещание не продлилось так долго,
Что ты напишешь мне, понадобится неделя, чтобы ответить,
И у меня ничего не происходит.
Чувак, это так пиздец!
Два года спустя я увидел твой силуэт в этой толпе.
Последнее шоу, Наш первый тур хедлайнеров, все продано.
700 человек, да, эта хрень была такой дикой,
Видел эту уродливую ухмылку, знал, что я заставил тебя гордиться, да.
Это напоминает мне о Уилле, танцующем на диване.