Тексты и переводы песен /

Broken and Bruised | 2019

Is anybody out there?
Does anybody feel?
Is everybody insane
And fetal at the wheel?
I’ve been walking on a thin line
I’ve been standing on the ledge
I’ve been looking for a clear sign
And praying I don’t fall off the edge
When they say you break, you break out and take yourself down low
When you say you break, you know you better pray, pray
You’re on your knees, your sick disease won’t take the pain away
Bruised, broken and bruised
How could you let this go?
Bruised, broken and bruised
How could you sink so low?
They show you resurrection
They feed you til you’re full
They offer you protection
Yes they throw you to the wolves
When they say you break, you break out and take yourself down low
When you say you break, you know you better pray, pray
You’re on your knees, your sick disease won’t take the pain away
Bruised, broken and bruised
How could you let this go?
Bruised, broken and bruised
How could you sink so low?
It’s like I’m running from myself
Run, running from myself
Run, running from myself again
It’s like I’m running from myself
Run, running from myself
Run, running from myself again
You’d better pray, pray
Oh you’re on your knees, your sick disease won’t take the pain away
Is anybody out there?
It’s like I’m running from myself
Run, running from myself
Run, running from myself again
It’s like I’m running from myself
Run, running from myself
Run, running from myself again
Bruised, broken and bruised
How could you let this go?
Bruised, broken and bruised
How could you sink so low?
It’s like I’m running from myself
Run, running from myself again

Перевод песни

Здесь есть кто-нибудь?
Кто-нибудь чувствует?
Все ли безумны
И плодовиты за рулем?
Я шел по тонкому пути.
Я стою на краю пропасти.
Я искал ясный знак и молился, чтобы не упасть с края, когда говорят, что ты сломаешься, ты вырвешься и опустишься вниз, когда ты говоришь, что сломаешься, ты знаешь, что лучше молись, молись, чтобы ты стояла на коленях, твоя болезнь не избавит от боли, ушибленной, разбитой и ушибленной.
Как ты могла отпустить это?
Ушибленный, сломленный и ушибленный.
Как ты мог утонуть так низко?
Они показывают вам воскрешение,
Они кормят вас, пока вы не наполнитесь,
Они предлагают вам защиту.
Да, они бросают тебя волкам,
Когда говорят, что ты сломаешься, ты вырвешься и опустишься на дно,
Когда ты говоришь, что сломаешься, ты знаешь, что лучше молись, молись,
Что стоишь на коленях, твоя болезнь не избавит от боли,
Ушибленной, разбитой и ушибленной.
Как ты могла отпустить это?
Ушибленный, сломленный и ушибленный.
Как ты мог утонуть так низко?
Как будто я убегаю от самого себя.
Беги, беги от самого себя.
Беги, беги от себя снова.
Как будто я убегаю от самого себя.
Беги, беги от самого себя.
Беги, беги от себя снова.
Лучше молись, молись.
О, ты стоишь на коленях, твоя болезнь не избавит тебя от боли.
Здесь есть кто-нибудь?
Как будто я убегаю от самого себя.
Беги, беги от самого себя.
Беги, беги от себя снова.
Как будто я убегаю от самого себя.
Беги, беги от самого себя.
Убегаю, убегаю от себя, снова
В синяках, разбитых и ушибленных.
Как ты могла отпустить это?
Ушибленный, сломленный и ушибленный.
Как ты мог утонуть так низко?
Как будто я убегаю от самого себя.
Беги, беги от себя снова.