Тексты и переводы песен /

Farewell In The Rain | 1967

But then again you did not leave time to explain
The way you turned your collar up and stared so full of anger
Your walk was slow and then you vanished, vanished in the rain
The rains have been whispering, oh how foolish we are
Go after your darling she can not be far
Oh, oh, those raindrops keep on talking to me
How I long for some sunshine, please let me be
Farewell in the rain
Farewell in the rain
Farewell in the rain, farewell
Farewell in the rain
Farewell in the rain
Farewell in the rain, farewell
Since that night how long ago, I could not tell you
The streets being empty but one picture will remain
The way you turned your collar up and stared in anger
Your walk so slow and how you vanished, vanished in the rain
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
The way you turned your collar up and stared so full of anger
Your walk was slow and then you vanished, vanished in the rain
Farewell in the rain
Farewell in the rain
Farewell in the rain
Farewell in the rain, farewell
Farewell in the rain
Farewell in the rain
Farewell in the rain, farewell
Farewell in the rain
Farewell in the rain
Farewell in the rain, farewell
Farewell in the rain
Farewell in the rain
Farewell in the rain, farewell

Перевод песни

Но опять же, ты не оставила времени, чтобы объяснить,
Как ты подняла воротничок и смотрела на меня, полная гнева,
Твоя походка была медленной, а потом ты исчезла, исчезла под дождем,
Дожди шептали, о, как же мы глупы!
Иди за своей любимой, она не может быть далеко.
О, О, эти капли дождя продолжают говорить со мной,
Как я хочу немного солнца, пожалуйста, позволь мне быть.
Прощай под дождем.
Прощай под дождем.
Прощай под дождем, прощай!
Прощай под дождем.
Прощай под дождем.
Прощай под дождем, прощай
С той ночи, как давно я не мог сказать тебе,
Что улицы пусты, но одна картина останется
Такой же, как ты подняла воротничок и смотрела в гневе,
Твоя походка такая медленная, и как ты исчезла, исчезла под дождем.
Ла-
Ла-ла-ла-ла-
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, как вы превратили свой воротник и посмотрел настолько полон гневом
Твоя походка была медленной, а потом ты исчез, исчез в дожде
Прощай под дождем.
Прощай под дождем.
Прощай под дождем.
Прощай под дождем, прощай!
Прощай под дождем.
Прощай под дождем.
Прощай под дождем, прощай!
Прощай под дождем.
Прощай под дождем.
Прощай под дождем, прощай!
Прощай под дождем.
Прощай под дождем.
Прощай под дождем, прощай!