Тексты и переводы песен /

Nervous Tics | 2018

On balance I’d take
'Nother emotional crisis
Over your slow pulse rate
I’m picking up more nervous tics
You’re staying inside, playing dead
And every time my dog barks
It’s a bomb dropping overhead
You control your breathing but you
Can’t control what you’re feeling for me
Can’t control what you’re feeling for me
Can’t control what you’re feeling for me
Can’t control what you’re feeling for me, no
More graphic nightmares
And I could make that better
But you won’t let me, don’t dare
So, on balance I’d say
This type of ultra coldness
Is the worst kind I’ve shared
I’m picking up more nervous tics
You’re staying inside, playing dead
So, all this longwave silence
Can we please put it to bed?
You control your heartbeat but you
Can’t shut down
You control your heartbeat but you
Can’t shut down
You control your heartbeat but you
Can’t shut down
You control your heartbeat but you
Can’t shut down
You control your breathing but you
Can’t control what you’re feeling for me
Can’t control what you’re feeling for me
Can’t control what you’re feeling for me
Can’t control what you’re feeling for me, no

Перевод песни

В равновесии, я бы не стал
переживать эмоциональный кризис
Из-за твоего медленного пульса,
Я набираю больше нервных тиков,
Ты остаешься внутри, притворяешься мертвым,
И каждый раз, когда моя собака лает.
Это бомба, падающая над
Головой, ты контролируешь свое дыхание, но ты ...
Не могу контролировать то, что ты чувствуешь ко мне.
Не могу контролировать то, что ты чувствуешь ко мне.
Не могу контролировать то, что ты чувствуешь ко мне.
Не могу контролировать то, что ты чувствуешь ко мне,
Больше никаких графических кошмаров,
И я мог бы сделать это лучше,
Но ты не позволишь мне, не смей.
Итак, в итоге, я бы сказал,
Что этот тип ультра-холода-
Худший из всех, чем я делился,
Я поднимаю более нервные тики,
Вы остаетесь внутри, притворяетесь мертвыми.
Итак, вся эта длинноволновая тишина.
Мы можем положить его в постель?
Ты контролируешь свое сердцебиение, но ты ...
Не могу остановиться.
Ты контролируешь свое сердцебиение, но ты ...
Не могу остановиться.
Ты контролируешь свое сердцебиение, но ты ...
Не могу остановиться.
Ты контролируешь свое сердцебиение, но ты ...
Не могу остановиться.
Ты контролируешь свое дыхание, но ты ...
Не могу контролировать то, что ты чувствуешь ко мне.
Не могу контролировать то, что ты чувствуешь ко мне.
Не могу контролировать то, что ты чувствуешь ко мне.
Не могу контролировать то, что ты чувствуешь ко мне, нет.