Тексты и переводы песен /

Banned from the Roxy | 1979

Banned from the Roxy, okay
I never much liked playing there anyway
They said they only wanted well behaved boys
Do they think guitars and microphones are just fucking toys?
Fuck 'em, I’ve chosen to make my stand
Against what I feel is wrong with this land
Just sit there on their overfed arse
Feeding off the sweat of less fortunate classes
They keep their fucking power cause their finger’s on the button
They’ve got control and won’t let it be forgotten
The truth of their reality is at the wrong end of a gun
The proof is Belfast and that’s no fucking fun
Seeing the squaddy lying in the front yard
Seeing the machine guns resting on the fence
Finding the entrance to your own front door is barred
They’ve got the fucking nerve to call it defence
Seems their defence is just the threat of strength
Protection for the privileged at any length
The government protecting their profits from the poor
The rich and the fortunate chaining up the door
Afraid that the people may ask for a little more
Than the shit they get, shit they get
Shit they get, shit they get
Shit they get, shit they get
Shit they get, shit they get
Defence? Shit, it’s nothing less than war
And no-one but the government knows what the fuck it’s for
Oh yes they say it’s defence, they say it’s decency
Mai Lai, Hiroshima, know what I mean?
The same fucking lies with depressing frequency
They say «We had to do it to keep our lives clean»
Whose life? Whose fucking life?
Who the fuck are they talking to?
Whose life? Whose fucking life?
I tell you one thing, it ain’t me and you
And their system, Christ, they’re everywhere
School, army, church, corporation deal
A fucked up reality based on fear
A fucking conspiracy to stop you feeling real
They ain’t got me, I say their fucking wrong
I ain’t quite ready with my gun, but I’ve got my song
Banned from the Roxy, okay
I never much liked playing there anyway
Guns

Перевод песни

Запретили Рокси, хорошо.
Мне все равно никогда не нравилось там играть.
Они сказали, что хотят только хороших парней.
Они думают, что гитары и микрофоны-просто чертовы игрушки?
К черту их, я выбрал, чтобы сделать свою позицию
Против того, что я чувствую, не так с этой землей,
Просто сиди на своей перекормленной заднице,
Питаясь потом менее удачливых классов,
Они держат свою гребаную силу, потому что их палец на кнопке,
Которую они контролируют, и не дадут ей забыться.
Правда их реальности-в неправильном конце пистолета, доказательство-Белфаст, и это не чертовски весело видеть, как эскадрилья лежит на переднем дворе, видя, что пулеметы покоятся на заборе, находят вход в твою собственную переднюю дверь, у них есть чертовы нервы, чтобы назвать это обороной, кажется, что их защита-это всего лишь угроза защиты силы для привилегированных, во всяком случае, правительство защищает их прибыль от бедных, богатых и счастливых, прикованных к двери, боясь, что люди могут попросить немного больше, чем дерьмо, которое они получают, черт, они получают, они получают дерьмо, они получают дерьмо, они получают дерьмо, черт, они получают дерьмо, они получают, черт, они получают защиту? черт, это не что иное, как война, и никто, кроме правительства, не знает, для чего, черт возьми, это.
О, да, они говорят, что это защита, они говорят, что это приличие,
Май Лай, Хиросима, понимаешь, о чем я?
Та же чертова ложь с угнетающей частотой.
Они говорят:» Мы должны были сделать это, чтобы сохранить наши жизни чистыми"
, чья жизнь?чья чертова жизнь?
С кем, черт возьми, они разговаривают?
Чья жизнь?чья гребаная жизнь?
Я говорю тебе одну вещь: это не я, а ты
И их система, Христос, они повсюду:
Школа, армия, церковь, корпорация.
Испорченная реальность, основанная на страхе,
Чертов заговор, чтобы остановить тебя, чувствовать себя реальным,
Они не понимают меня, я говорю, что они чертовски неправы.
Я не совсем готов с ружьем, но моя песня
Запрещена у Рокси.
Мне все равно никогда не нравилось там играть.
Оружие.