Тексты и переводы песен /

NDM | 2019

Mon bébé m’embête mais je suis ailleurs
Quand elle crie à l’aide et bah je la laisse
Elle me dit je me la pète
J’ai qu’une idée en tête
C’est de couper les ponts
Je pense je vais le faire
J’ai pas ton temps je dois niquer des mères
Ce que t’entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
De toute façon y’a personne d’honnête mais je dois niquer des mères
J’ai le neuf millimètre
Personne ne pourra me la mettre
T’es l'élève je suis le maître
Vous pourrez même venir à quatre
Leur casser la gueule c’est con c’est le minimum
Après les faire sé-dan c’est le minimum
J’ai pas ton temps je dois niquer des mères
Ce que t’entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
De toute façon y’a personne d’honnête mais je dois niquer des mères
Ma route elle est tracée sur le rainté
J’ai ma northface et paire de requins
Ma route elle est tracée sur le rainté
T’es pas dans le baye toi t’es en retard
Je suis pas l’unité tu veut imiter ici nous on liquide tout
C’est plus qu’un métier bibi en été le reflux on fait nétour
J’ai pas ton temps je dois niquer des mères
Ce que t’entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
De toute façon y’a personne d’honnête mais je dois niquer des mères
J’ai pas ton temps je dois niquer des mères
Ce que t’entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
De toute façon y’a personne d’honnête mais je dois niquer des mères
Non c’est bon opération commando
Non c’est bon opération commando
Non c’est bon opération commando
Non c’est bon opération commando
Je dois niquer mères
Merde alors je dois niquer des mères
Nique des merde
Merde alors je dois niquer des mères
N A Z A ouais c’est bon

Перевод песни

Мой ребенок беспокоит меня, но я в другом месте
Когда она кричит о помощи и бах, я оставляю ее
Она говорит, я оторвусь
У меня есть только одна идея
Это рубить мосты
Я думаю, я сделаю это
У меня нет твоего времени, мне нужно трахать матерей.
То, что ты слышишь, действительно правдиво.
Я знаю, что ты любишь мелодию, но мне нужно трахать матерей.
В любом случае, я не честный человек, но я должен трахать матерей.
У меня девять миллиметров
Никто не сможет мне ее надеть.
Ты ученик, Я учитель.
Вы даже можете прийти в четыре
Я не знаю, что делать.
После их се-Дана это минимум
У меня нет твоего времени, мне нужно трахать матерей.
То, что ты слышишь, действительно правдиво.
Я знаю, что ты любишь мелодию, но мне нужно трахать матерей.
В любом случае, я не честный человек, но я должен трахать матерей.
Моя дорога она проложена по канавке
У меня есть мой northface и пара акул
Моя дорога она проложена по канавке
Ты не в Байе, ты опаздываешь.
Я не единство ты хочешь подражать здесь мы жидкие все
Это больше, чем ремесло Биби летом отлив мы делаем нетур
У меня нет твоего времени, мне нужно трахать матерей.
То, что ты слышишь, действительно правдиво.
Я знаю, что ты любишь мелодию, но мне нужно трахать матерей.
В любом случае, я не честный человек, но я должен трахать матерей.
У меня нет твоего времени, мне нужно трахать матерей.
То, что ты слышишь, действительно правдиво.
Я знаю, что ты любишь мелодию, но мне нужно трахать матерей.
В любом случае, я не честный человек, но я должен трахать матерей.
Нет, это хорошо, коммандос.
Нет, это хорошо, коммандос.
Нет, это хорошо, коммандос.
Нет, это хорошо, коммандос.
Я должен трахать матерей
Черт, так что я должен трахать матерей
Трахаться с дерьмом
Черт, так что я должен трахать матерей
Н А З А да все хорошо