Тексты и переводы песен /

Not for Me | 2000

I was looking for something
On the crime scene where you’re in too deep
I found a note with this number
It’s just another clue (it leads to you)
I got a little suspicious, I got a feeling
That you ain’t true to me
I should have known better than to buy your lies
Bridge:
You can fool anyone but I got eyes to see
That you’re not for me, babe
No No Uh uh
Things will never be the same again with you
No No Uh uh
Now I know what it’s coming to
No No Uh uh
Cause if you think that it’s the way that love, should be
Let me tell you it’s not for me
I don’t want to be on, your screenplay
Just tell me did you rehearse on me?
I’ll give you the story
Baby who screwed who? Me or him?
Caught in the middle
And I’m tired of your games of Hide and Seek
I’m getting the feeling that it’s time for me to leave
Bridge:
You can fool anyone but I got eyes to see
That you’re not for me, babe
No No Uh uh
Things will never be the same again with you
No No Uh uh
Now I know what it’s coming to
No No Uh uh
Cause if you think that it’s the way that love, should be
Let me tell you it’s not for me
Yeah, yeah
I said no, no
No way
No no, No no
No
I had enough of your talk, your games
And it won’t go away (won't go away)
Justify my reasons to stay (stay, reasons to stay)
No No Uh uh
Things will never be the same again with you
No No Uh uh
Now I know what it’s coming to
No No Uh uh
Cause if you think that it’s the way that love, should be
Let me tell you it’s not for me
No No Uh uh
Things will never be the same again with you
No No Uh uh
Now I know what it’s coming to
No No Uh uh
Cause if you think that it’s the way that love, should be
Let me tell you it’s not for me
Well let me tell you it’s not for me

Перевод песни

Я искал что-то
На месте преступления, где ты слишком глубоко.
Я нашел записку с этим номером,
Это просто еще одна подсказка (она ведет к тебе).
Я немного заподозрил, у меня такое чувство,
Что ты мне не верна.
Мне следовало знать лучше, чем покупать твою ложь.
Переход:
Ты можешь одурачить кого угодно, но у меня есть глаза, чтобы понять,
Что ты не для меня, детка.
Нет, нет,
Все никогда не будет прежним с тобой,
Нет, нет,
Теперь я знаю, к чему это
Приведет, нет, нет,
Потому что, если ты думаешь, что такова любовь,
Позволь мне сказать тебе, что это не для меня.
Я не хочу быть на твоем экране.
Просто скажи мне, ты репетировал со мной?
Я расскажу тебе историю.
Малыш, кто кого обманул? меня или его?
Пойманный в середине,
И я устал от твоих игр в прятки,
Я чувствую, что пришло время уйти.
Переход:
Ты можешь одурачить кого угодно, но у меня есть глаза, чтобы понять,
Что ты не для меня, детка.
Нет, нет,
Все никогда не будет прежним с тобой,
Нет, нет,
Теперь я знаю, к чему это
Приведет, нет, нет,
Потому что, если ты думаешь, что такова любовь,
Позволь мне сказать тебе, что это не для меня.
Да, да ...
Я сказал Нет, нет.
Ни
за что, ни за что, ни за что.
С меня хватит твоих разговоров, твоих игр,
И они не уйдут (не уйдут)
, оправдывают мои причины остаться (остаться, причины остаться).
Нет, нет,
Все никогда не будет прежним с тобой,
Нет, нет,
Теперь я знаю, к чему это
Приведет, нет, нет,
Потому что, если ты думаешь, что такова любовь,
Позволь мне сказать тебе, что это не для меня.
Нет, нет,
Все никогда не будет прежним с тобой,
Нет, нет,
Теперь я знаю, к чему это
Приведет, нет, нет,
Потому что, если ты думаешь, что такова любовь,
Позволь мне сказать тебе, что это не для меня.
Что ж, позволь мне сказать тебе, что это не для меня.