Тексты и переводы песен /

Adieu ma vie | 2017

Adieu ma vie, je fais la belle
Adieu ma vie et ses tracas
Moi, je me tire pour toujours
J’ai rencontré le grand amour
Et je n' veux pas, et je n' veux pas
Le mélanger à mon passé
À mes ennuis de chaque jour
Pour cette fois, vous n' m’aurez pas
Adieu ma vie toute en dentelle
À l’ombre de la tour Eiffel
Adieu ma vie, j' me r’tourne pas
J' n’ai pas un seul regret pour toi
Je t’aimais pas, je t’aimais pas
J’ai rencontré le grand amour
Et je me tire à tout jamais
Sans le moindre regret pour toi
Adieu ma vie tracée d’avance
Ce petit ch’min qui va tout droit
À moi les horizons immenses
Respirer en ouvrant les bras
Pouvoir chanter, pouvoir chanter
Aimer sans plus penser à rien
Sans lendemain, sans aucun lien
D’un jour à l’autre, tout comme ça vient
Adieu ma vie, je fais la belle
Adieu ma vie et ses tracas
Moi, je me tire pour toujours
J’ai rencontré le grand amour
Et je n' veux pas, et je n' veux pas
Le mélanger à mon passé
À mes ennuis de chaque jour
Pour cette fois, vous n' m’aurez pas!

Перевод песни

Прощай, моя жизнь.
Прощай моя жизнь и ее хлопоты
Я, я ухожу навсегда
Я встретил Великую любовь
И я не хочу, и я не хочу
Смешать его с моим прошлым
К моим бедам каждый день
На этот раз вы не получите меня
Прощай, моя жизнь вся в кружевах
В тени Эйфелевой башни
Прощай, моя жизнь.
У меня нет ни единого сожаления о тебе
Я не любила тебя, я не любила тебя.
Я встретил Великую любовь
И я ухожу навсегда
Без малейшего сожаления о тебе
Прощай моя жизнь, начертанная заранее
Этот маленький ch'min, который идет прямо
Мне огромные горизонты
Дышать, открывая руки
Уметь петь, уметь петь
Любить, не думая больше ни о чем
Без завтрашнего дня, без всякой связи
Со дня на день, так же, как это происходит
Прощай, моя жизнь.
Прощай моя жизнь и ее хлопоты
Я, я ухожу навсегда
Я встретил Великую любовь
И я не хочу, и я не хочу
Смешать его с моим прошлым
К моим бедам каждый день
На этот раз вы меня не получите!