Тексты и переводы песен /

Sustain Quality | 2007

Blues are falling like showers of rain
But I don’t feel like crying
Death is abroad this day
But I don’t feel like dying
I learned how to sustain myself
How to sustain myself in storms
Her tongue was like a scythe
And all her bones were haunted
A scapegoat for her life
Was all she ever wanted
I learned how to sustain myself in storms
Sir Bedivere slept in the field
His armour strewn around him
Curled foetus-like beneath his shield
Still weeping when we found him
I teetered on the edge of doom
Degenerate and broken
She sucked the poison out of my wounds
And spoke the great unspoken
I learned how to sustain myself in storms
His monstrous ego, whipped and driven
Raged beneath his clothing
The compliment he paid was given
Not with grace but loathing
Deliverance is at the gate
With arms and gold in store
She apologises for being late
But I don’t need her anymore
I learned how to sustain myself
How to sustain myself in storms
Scoured and stripped of all pretence
Shorn of all illusion
I offer nothing in my defence
— you may draw your own conclusions
I learned how to sustain myself in storms

Перевод песни

Блюз падает, как дождь,
Но мне не хочется плакать.
Смерть за границей в этот день,
Но я не хочу умирать.
Я научился поддерживать себя,
Как поддерживать себя в штормах,
Ее язык был похож на косу,
И все ее кости преследовали
Козла отпущения, потому что ее жизнь
Была всем, чего она когда-либо хотела.
Я научился выживать в штормах.
Сэр Бедивер спал в поле.
Его доспехи были разбросаны вокруг него,
Свернувшийся зародыш, словно под его щитом,
Все еще плакал, когда мы нашли его.
Я стояла на краю гибели.
Выродившаяся и сломленная,
Она высосала яд из моих ран
И произнесла великое невысказанное.
Я научился поддерживать себя в штормах,
Его чудовищное эго, взбитые и ведомые,
Бушующие под его одеждой.
Комплимент, который он заплатил, был дан
Не с изяществом, но ненавистное
Избавление у ворот
С оружием в руках и золотом.
Она извиняется за опоздание,
Но она мне больше не нужна.
Я научился поддерживать себя,
Как поддерживать себя в штормах,
Обыскиваемый и лишенный всякой притворности,
Лишенный всякой иллюзии,
Я ничего не предлагаю в свою защиту —
вы можете сделать свои собственные выводы.
Я научился выживать в штормах.