Тексты и переводы песен /

The Last Song Of Your Life | 2019

If you had one song left inside your soul
What would you sing tonight?
If you had one chance left before we’re old
The last song of your life
What is it you wait for? Tell me who you are
Not what you’ve rehearsed, all the other parts
It is of no interest at all to me
What you have or who you know
Can you tell me just where you have been?
And what you’ve learned from it all
Tell me what you dance for
How you’ve been a fool
I don’t want the headlines, I just want the truth
It would be so good to see the real you again
It’s been a long time, my friend
If this is the last song of your life
Then I’m inviting you to get it right
When you’re authentic, you’re incredible
I like the view behind your eyes
There was no one else who could break it down
And cut right through to the heart
I just wanna lie underneath this tree
While you whisper secrets on a melody
It would be so good to see the real you again
It’s been a long time, my friend
If this is the last song of your life
Then I’m inviting you to get it right

Перевод песни

Если бы у тебя осталась одна песня в душе ...
Что бы ты спела этой ночью?
Если бы у тебя был хоть один шанс, прежде чем мы состаримся,
Последняя песня твоей жизни.
Чего ты ждешь? Скажи мне, кто ты
Не тот, кого ты репетировал, все остальные части.
Меня совсем не интересует,
Что у тебя есть или кого ты знаешь.
Можешь сказать мне, где ты был?
И что ты узнал из всего этого?
Скажи, для чего ты танцуешь?
Как же ты был дураком!
Я не хочу заголовков, я просто хочу правду,
Было бы так хорошо снова увидеть настоящего тебя.
Прошло много времени, мой друг,
Если это последняя песня в твоей жизни,
То я приглашаю тебя все исправить.
Когда ты настоящая, ты невероятна.
Мне нравится вид из твоих глаз.
Не было никого, кто мог бы сломить его
И прорваться прямо к сердцу,
Я просто хочу лежать под этим деревом,
Пока ты шепчешь секреты на Мелодии,
Было бы так хорошо снова увидеть настоящего тебя.
Прошло много времени, мой друг,
Если это последняя песня в твоей жизни,
То я приглашаю тебя все исправить.