Тексты и переводы песен /

Turnpike | 2007

I was in love and I wasn’t afraid
You were just still written I couldn’t play
Then I wasn’t so sure of my old day
What is the reason, you wouldn’t say
Never returned to Boston
The place where my love was lost and
Oh baby, what’s it causing me
Look for your face in the railway station
Thought it was you but now I’m mistaken
Where do I look in this great big passion for you
Stuck on the turnpike
It’s taking me days to hitch-hike
Ain’t no love like me and you
Stuck on the turnpike
It’s taking me days to hitch-hike
Ain’t no love like me and you
I was a clown and the circus were me
You were the theme and I was the tame
You were the one that started the flame
Why can’t the love that we had be the same
Grabbing the south-side fairway
Rolling my soul with a bottle of sherry
Oh baby, don’t you carry me
Never … and I made it to Boston
Happy return to your home and lost and
Oh baby, how it’s supposed to be
Stuck on the turnpike
It’s taking me days to hitch-hike
Ain’t no love like me and you
Stuck on the turnpike
It’s taking me days to hitch-hike
Ain’t no love like me and you
Stuck on the turnpike
It’s taking me days to hitch-hike
Ain’t no love like me and you
I’m stuck on the turnpike
It’s taking me days to hitch-hike
Ain’t no love like me and you

Перевод песни

Я был влюблен, и я не боялся,
Что ты все еще была написана, я не мог играть,
Тогда я не был так уверен в своем старом дне.
В чем причина, ты бы не сказал,
Что никогда не вернулся в Бостон,
Место, где моя любовь была потеряна, и,
О, детка, что заставляет меня
Искать твое лицо на железнодорожной станции?
Я думал, это ты, но теперь я ошибаюсь.
Куда я смотрю в этой большой страсти к тебе?
Застрял на
Повороте, мне нужны дни, чтобы попутешествовать.
Нет такой любви, как я, и ты
Застрял на
Повороте, мне нужны дни, чтобы попутешествовать.
Нет такой любви, как я и ты,
Я был клоуном, а цирком был я.
Ты была моей темой, а я была прирученной.
Ты был тем, кто зажег пламя,
Почему любовь, что у нас была, не может быть такой же,
Хватая южную сторону фарватера,
Катя мою душу бутылкой хереса?
О, детка, не тащи меня
Никогда ... и я добрался до Бостона,
Счастлив вернуться домой и потеряться, и,
О, детка, как это должно быть,
Застрять на
Повороте, мне нужны дни, чтобы попутешествовать.
Нет такой любви, как я, и ты
Застрял на
Повороте, мне нужны дни, чтобы попутешествовать.
Нет такой любви, как я, и ты
Застрял на
Повороте, мне нужны дни, чтобы попутешествовать.
Нет такой любви, как мы с тобой.
Я застрял на турнпайке,
Мне нужны дни, чтобы замутить путь.
Нет такой любви, как мы с тобой.