Тексты и переводы песен /

Надгробная плита | 1965

The sweet pretty things are in bed now of course
The city fathers they’re trying to endorse
The reincarnation of Paul Revere’s horse
But the town has no need to be nervous
The ghost of Belle Starr she hands down her wits
To Jezebel the nun she violently knits
A bald wig for Jack the Ripper who sits
At the head of the chamber of commerce
Mama’s in the factory
She ain’t got no shoes
Daddy’s in the alley
He’s lookin' for food
I am in the kitchen
With the tombstone blues
The hysterical bride in the penny arcade
Screaming she moans, «I've just been made»
Then sends out for the doctor who pulls down the shade
And says, «My advice is to not let the boys in»
Now the medicine man comes and he shuffles inside
He walks with a swagger and he says to the bride
«Stop all this weeping, swallow your pride
You will not die, it’s not poison»
Mama’s in the factory
She ain’t got no shoes
Daddy’s in the alley
He’s lookin' for food
I’m in the kitchen
With the tombstone blues
Well, John the Baptist, after torturing a thief
Looks up at his hero, the commander-in-chief
Saying, «Tell me, great hero, but please make it brief
Is there a hole for me to get sick in?»
The commander-in-chief answers him while chasing a fly
Saying, «Death to all those who would whimper and cry»
And dropping a barbell, he points to the sky
Saying, «The sun’s not yellow, it’s chicken»
Mama’s in the factory
She ain’t got no shoes
Daddy’s in the alley
He’s lookin' for food
I am in the kitchen
With the tombstone blues
The king of the Philistines his soldiers to save
Puts jawbones on their tombstones and flatters their graves
Puts the pied pipers in prison and fattens the slaves
Then sends them out to the jungle
Gypsy Davey with a blowtorch he burns out their camps
With his faithful slave Pedro behind him he tramps
With a fantastic collection of stamps
To win friends and influence his uncle
Mama’s in the factory
She ain’t got no shoes
Daddy’s in the alley
He’s lookin' for food
I’m in trouble
With the tombstone blues
The geometry of innocence, flesh on the bone
Causes Galileo’s math book to get thrown
At Delilah who’s sitting worthlessly alone
But the tears on her cheeks are from laughter
Now I wish I could give Brother Bill his great thrill
I would set him in chains at the top of the hill
Then send out for some pillars and Cecil B. DeMille
He could die happily ever after
Mama’s in the factory
She ain’t got no shoes
Daddy’s in the alley
He’s lookin' for food
I am in the kitchen
With the tombstone blues
Where Ma Rainey and Beethoven once unwrapped their bedroll
Tuba players now rehearse around the flagpole
And the National Bank at a profit sells road maps for the soul
To the old folks home and the college
Now I wish I could write you a melody so plain
That could hold you dear lady from going insane
That could ease you and cool you and cease the pain
Of your useless and pointless knowledge
Mama’s in the factory
She ain’t got no shoes
Daddy’s in the alley
He’s lookin' for food
I am in the kitchen
With the tombstone blues

Перевод песни

Сладкие красивые вещи сейчас в постели, конечно.
Городские отцы пытаются поддержать
Реинкарнацию лошади Пола Ревира,
Но город не должен нервничать
Призрак красавицы Старр, она передает свое остроумие
Иезавели-монахине, она яростно вяжет
Лысый парик для Джека Потрошителя, который сидит
Во главе торговой палаты,
Мама на фабрике,
У нее нет обуви,
Папа в переулке,
Он ищет еду.
Я на кухне.
С надгробным блюзом
Истеричная невеста в Пенни-аркаде
Кричит, она стонет: "меня только что сделали»
, а затем посылает за доктором, который опускает тень
И говорит: "мой совет - не впускать мальчиков"»
Теперь приходит знахарь, и он тасует внутри.
Он идет со сваггером и говорит невесте:
"Хватит плакать, проглоти свою гордость,
Ты не умрешь, это не яд»
Мама на фабрике,
У нее нет обуви,
Папа в переулке,
Он ищет еду.
Я на кухне.
С печальным блюзом.
Что ж, Иоанн Креститель, после мучений вор
Смотрит на своего героя, главнокомандующий
Говорит: "Скажи мне, великий герой, но, пожалуйста, сделай это кратко.
Есть ли дыра для меня, чтобы заболеть? "- отвечает ему главнокомандующий, гоняясь за мухой, говоря: "смерть всем тем, кто будет хныкать и плакать», и бросая штангу, он указывает на небо, говоря:" Солнце не желтое, это курица " мама на фабрике, у нее нет обуви, папа в переулке, он ищет еду.
Я на кухне.
С печальным блюзом.
Король филистимлян своих солдат, чтобы спасти, кладет челюсти на их надгробия и льстит их могилы, сажает крысоловов в тюрьму и откармливает рабов, а затем отправляет их в джунгли, цыганский Дейви с паяльной лампой, он сжигает их лагеря со своим верным рабом Педро позади него, он топчет фантастическую коллекцию марок, чтобы завоевать друзей и повлиять на своего дядю, мать на фабрике, у нее нет обуви, папа в переулке, он ищет еду.
У меня проблемы
С надгробной печалью.
Геометрия невинности, плоть на кости.
Заставляет книгу по математике Галилея быть брошенной
На Далилу, которая сидит в одиночестве,
Но слезы на ее щеках от смеха.
Теперь я хотел бы подарить брату Биллу большой трепет.
Я бы заковала его в цепи на вершине холма,
А затем отправила бы за столбами и Сесилом Б. Демиллом.
Он мог бы умереть счастливо после
Того, как мама на фабрике,
У нее нет обуви,
Папа в переулке,
Он ищет еду.
Я на кухне.
С блюзом надгробия,
Где Ма Рэйни и Бетховен когда-то развернули свои
Кровати, игроки Tuba теперь репетируют вокруг флагштока,
А Национальный банк с прибылью продает дорожные карты для души
Старикам дома и в колледже.
Теперь я хотел бы написать тебе мелодию, такую простую,
Которая удержала бы тебя, дорогая леди, от безумия,
Которая могла бы облегчить тебе и охладить тебя, и прекратить боль
Твоего бесполезного и бессмысленного знания,
Мама на фабрике,
У нее нет обуви,
Папа в переулке,
Он ищет еду.
Я на кухне.
С печальным блюзом.