Тексты и переводы песен /

Arco Iris de Hollín | 1991

Un sol se me escondió
Fugitivo al brillar
Humillado en su hogar
Redondo de un limón.
Ved como grita y rueda la lágrima
Uvas de sal que aprietan el alma.
Varios caballos negros pasan volando,
-van levantando noche, niebla y espanto.
Niebla y espanto, sí, ojos de hielo,
del relincho terrible vuela su miedo.
Vuela su miedo, sí, cae a pedazos
el ojo de los cielos dando aletazos.
Dando aletazos, sí, como si fuera
un chuncho frío y ciego que se muriera.
Un arcoiris de hollín va circundando
a una balsa con locos que están aullando.
Que están aullando, sí, perros de hueso,
¡todo, todo se arranca! gritan los viejos.
Gritan los viejos, sí, no hay basamento,
y siguen galopando en los firmamentos.
En los firmamentos, sí, y que esto termine,
alguien prenda la luz como en los cines.
Alguien prenda la luz como en los cines.

Перевод песни

Солнце скрылось от меня.
Беглец, сияя,
Униженный в своем доме
Круглый лимон.
Смотри, Как он кричит и катит слезу.
Соленый виноград, который сжимает душу.
Несколько черных лошадей пролетают мимо.,
- они поднимают ночь, туман и ужас.
Туман и ужас, да, ледяные глаза,,
от страшного ржания летит его страх.
Летит его страх, да, он разваливается на куски.
глаза небес трепетали.
Хлопая в ладоши, да, как будто это
холодный, слепой Чунчо умирал.
Радуга сажи идет вокруг
на плот с воющими безумцами.
Которые воют, да, костяные собаки,,
все, все срывается! - кричат старики.
Кричат старики, да нет фундамента.,
и они продолжают скакать по небосводам.
На небосводах, да, и пусть это закончится.,
кто-то зажигает свет, как в кинотеатрах.
Кто-то зажигает свет, как в кинотеатрах.