Wanna be a big operator, do ya dig?
You play hard to get and make me laugh
Yeah, wanna face the rat race
Wanna find myself a place
A womaniser on my epitath
I’m your man — I’m your razzle dazzle man
I’m your man — I’m your razzle dazzle man
Oh but I know for sure… you'll keep coming back for more
Take me I’m yours
Yeah, I’m your man — I’m your man
I’m your man — I’m your man…
Wohouhou!
Wanna be a smooth operator in a groove
Oh, I’m a man of means
Wanna be like a shiek — a harem makes you weak
Break right into my dreams
I’m your man — I’m your on the razzle man
I’m your man — I’m your razzle dazzle man
Oh but I know for sure… you'll keep coming back for more
Take me I’m yours
Yeah, I’m your man — I’m your man
Wohohoho, I’m your man, I’m your man…
Hey, hey, hey — hey, hey, hey!
Baby, baby you’re looking so — good
I ain’t seen ya since I don’t know when
Baby, baby — baby, baby — baby, baby…
Where do we go from here?
You wanted a car
You wanted a ring
You wanted to take all my money
You wanted everything
And I couldn’t give you everything
It’s good to see you, don’t you know
It’s been a long time, don’t you know
You’re never gonna change
You’re never gonna act your age
Razzle Dazzle Man | 1983
Исполнитель: SladeПеревод песни
Хочешь быть большим оператором, ты копаешь?
Ты играешь тяжело, чтобы заставить меня смеяться.
Да, хочу встретиться лицом к лицу с крысиной гонкой,
Хочу найти себе место,
Где будет женщина на моем эпитате,
Я твой мужчина, я твой ослепительный человек,
Я твой мужчина, я твой ослепительный человек.
О, но я знаю наверняка... ты будешь возвращаться снова и снова.
Возьми меня, я твоя.
Да, я твой мужчина — я твой мужчина, я
Твой мужчина, я твой мужчина...
О-о-о!
Хочу быть гладким оператором в канавке.
О, я-человек со средствами,
Хочу быть как шик-гарем, который делает тебя слабым,
Ворваться в мои мечты
, Я-твой мужчина — я - твой на морде, я-твой мужчина, я-твой ослепительный человек.
О, но я знаю наверняка... ты будешь возвращаться снова и снова.
Возьми меня, я твоя.
Да, я твой мужчина-я твой мужчина.
О-О-О, я твой мужчина, я твой мужчина...
Эй, эй, эй-эй, эй, эй!
Детка, детка, ты так хорошо выглядишь.
Я не видел тебя с тех пор, как не знаю, когда,
Детка, детка, детка, детка...
Куда мы пойдем отсюда?
Ты хотел машину.
Ты хотела кольцо.
Ты хотел забрать все мои деньги.
Ты хотела всего,
А я не мог дать тебе всего.
Приятно видеть тебя, разве ты не знаешь,
Что прошло много времени, Разве
Ты не знаешь, что никогда не изменишься,
Ты никогда не будешь вести себя, как в твоем возрасте?
Ты играешь тяжело, чтобы заставить меня смеяться.
Да, хочу встретиться лицом к лицу с крысиной гонкой,
Хочу найти себе место,
Где будет женщина на моем эпитате,
Я твой мужчина, я твой ослепительный человек,
Я твой мужчина, я твой ослепительный человек.
О, но я знаю наверняка... ты будешь возвращаться снова и снова.
Возьми меня, я твоя.
Да, я твой мужчина — я твой мужчина, я
Твой мужчина, я твой мужчина...
О-о-о!
Хочу быть гладким оператором в канавке.
О, я-человек со средствами,
Хочу быть как шик-гарем, который делает тебя слабым,
Ворваться в мои мечты
, Я-твой мужчина — я - твой на морде, я-твой мужчина, я-твой ослепительный человек.
О, но я знаю наверняка... ты будешь возвращаться снова и снова.
Возьми меня, я твоя.
Да, я твой мужчина-я твой мужчина.
О-О-О, я твой мужчина, я твой мужчина...
Эй, эй, эй-эй, эй, эй!
Детка, детка, ты так хорошо выглядишь.
Я не видел тебя с тех пор, как не знаю, когда,
Детка, детка, детка, детка...
Куда мы пойдем отсюда?
Ты хотел машину.
Ты хотела кольцо.
Ты хотел забрать все мои деньги.
Ты хотела всего,
А я не мог дать тебе всего.
Приятно видеть тебя, разве ты не знаешь,
Что прошло много времени, Разве
Ты не знаешь, что никогда не изменишься,
Ты никогда не будешь вести себя, как в твоем возрасте?