Тексты и переводы песен /

My Friend Stan | 1973

My friend Stan’s got a funny old man
Oh yeah, oh yeah
He makes him work all night 'til he can’t do it right
Oh yeah, aha
And from the way you blacked my eye
I know that you’re the reason why
And from the way you fix his tie
I see you’re gettin' to him, gettin' to him
My friend Jack’s got an ache in his back
Oooooh oh yeah
The doc said he’d be fine if he’d just take his time
Ohh oh, ooh
And from the way you blacked my eye
I know that you’re the reason why
And from the way you fix his tie
I see you’re gettin' to him, you’ve been gettin' to him — kinky!
And from the way you blacked my eye
I know that you’re the reason why
And from the way you fix his tie
I see you’re gettin' to him, you’ve been gettin' to him
My friend Pete says his body is weak
Oh yeah, aha
He told me he can’t sleep and his temperature’s steep
Oh yeah, woho
And from the way you blacked my eye
I know that you’re the reason why
And from the way you fix his tie
I see you’re gettin' to him, you’ve been gettin' to him
You’ve been gettin' to him, you’ve been gettin' to him
Oh yeah!

Перевод песни

У моего друга Стэна забавный старик.
О да, О да ...
Он заставляет его работать всю ночь, пока не сделает все правильно.
О, да, ага,
И от того, как ты выцарапала мне глаза.
Я знаю, что ты-причина, по которой ...
И от того, как ты поправляешь его галстук.
Я вижу, ты добираешься до него, добираешься до него.
У моего друга Джека болит спина.
О-О-О, да!
Доктор сказал, что с ним все будет в порядке, если он не будет спешить.
О-о-о-о ...
И с того, как ты выцарапала мне глаза.
Я знаю, что ты-причина, по которой ...
И из-за того, как ты поправляешь его галстук,
Я вижу, ты добираешься до него, ты становишься к нему странным!
И с того, как ты выцарапала мне глаза.
Я знаю, что ты-причина, по которой ...
И от того, как ты поправляешь его галстук.
Я вижу, ты добиваешься его, ты добиваешься его.
Мой друг Пит говорит, что его тело слабое.
О да, ага.
Он сказал мне, что не может уснуть, и у него крутая температура.
О, да, ого!
И с того, как ты выцарапала мне глаза.
Я знаю, что ты-причина, по которой ...
И от того, как ты поправляешь его галстук.
Я вижу, ты добиваешься его, ты добиваешься его.
Ты добиралась до него, ты добиралась до него.
О, да!