Тексты и переводы песен /

Woman Like You | 2019

You went out looking for yourself
What did you think you’d find? Uh huh
You thought that you would change the world
You just kept changing your mind, uh huh
You want a stairway to Heaven
But you won’t take the journey one step at a time
Too long a climb, a climb
But a good-looking woman like you
Never had to wait for her dreams to come true
Once upon a time, it was all you had to do
Was be a good-looking woman like you
Wake through the door, you turn the heads
Let them think they stand a chance, uh huh
Turn down the lights, turn down the bed
Then you lead them to the dance, uh huh
You give a piece of your body
But still, you keep the darkness of a heart that’s blind
It’s weighing heavy on your mind
But a good-looking woman like you
Never had to wait for her dreams to come true
Once upon a time, it was all you had to do
Was be a good-looking woman like you, oh
Your book’s been judged now, cover to cover
And time has made you one of the other
Every choice you made has been written on your face
And in-between the lines, you can find
The grace of a woman like you
Shouldn’t have to wait for you dreams to come true
Once upon a time, it was all you had to do
Was be a good-looking woman like you
Oh, a good-looking woman like you
Shouldn’t have to wait for you dreams to come true
Once upon a time, it was all you had to do
Was be a good-looking woman like you

Перевод песни

Ты вышел в поисках себя.
Что, по-твоему, ты найдешь?
Ты думал, что изменишь мир,
Ты просто продолжал менять свое мнение, ага.
Ты хочешь лестницу на Небеса,
Но ты не пойдешь в путь шаг за шагом.
Слишком длинное восхождение, восхождение,
Но такая красивая женщина, как ты.
Никогда не приходилось ждать, пока ее мечты сбудутся.
Давным-давно, все, что тебе нужно было сделать,
Это быть красивой женщиной, как ты.
Проснись через дверь, поверни головы,
Дай им подумать, что у них есть шанс, ага.
Выключи свет, выключи кровать,
А затем веди их на танец, ага.
Ты отдаешь частичку своего тела,
Но тем не менее, ты держишь темноту сердца, которое слепо,
Это тяжело для твоего разума,
Но такая красивая женщина, как ты.
Никогда не приходилось ждать, пока ее мечты сбудутся.
Давным-давно, все, что тебе нужно было сделать,
Это быть красивой женщиной, как ты.
Твоя книга была осуждена, от корки до корки,
И время сделало тебя одним из других,
Каждый твой выбор был написан на твоем лице,
И между строк ты можешь найти
Благодать такой женщины, как ты.
Не нужно ждать, когда сбудутся твои мечты.
Давным-давно, все, что тебе нужно было сделать,
Это быть красивой женщиной, как ты.
О, такая красивая женщина, как ты.
Не нужно ждать, когда сбудутся твои мечты.
Давным-давно, все, что тебе нужно было сделать,
Это быть красивой женщиной, как ты.