Тексты и переводы песен /

It's Been a While Since You Missed Me | 2019

There’s a scene that plays inside my head almost every night
Yeah, we’re sitting in your car, I’m on the passenger side
A handmade sweater from a thrift store
A pair of jeans you don’t wear anymore
All these little things remind me of who we used to be
The sunlight trapped inside your eyes
The birds were singing of the blue skies
I loved you then, and you loved me
But now we’re in between
It’s been a while
It’s been a while
It’s been a while since you missed me
It’s been a while
It’s been a while
It’s been a while since you missed me
Well, you got focus on your test scores
But there’s some things you can’t ignore
Don’t you try to act like you forgot what we had
And I would drive 10,000 miles
Just to see that smile just one more time
I know you’re in Chicago, but that’s not too far for me
But it’s been a while
It’s been a while
It’s been a while since you missed me
It’s been a while
It’s been a while
It’s been a while since you missed me
It’s been a while
It’s been a while
It’s been a while
It’s been a while
It’s been a while
It’s been a while since you loved me

Перевод песни

В моей голове почти каждую ночь играет сцена.
Да, мы сидим в твоей машине, я на пассажирской стороне,
Свитер ручной работы из благотворительного магазина,
Джинсы, которые ты больше не носишь.
Все эти мелочи напоминают мне о том, кем мы были раньше,
Солнечный свет, запертый в твоих глазах,
Птицы пели о голубых небесах.
Я любила тебя тогда, А ты любила меня,
Но теперь мы посередине.
Прошло много времени.
Прошло много времени.
Прошло много времени с тех пор, как ты соскучилась по мне.
Прошло много времени.
Прошло много времени.
Прошло много времени с тех пор, как ты соскучилась по мне.
Что ж, ты сосредоточен на своих тестовых баллах,
Но есть вещи, которые ты не можешь игнорировать.
Не пытайся вести себя так, будто забыл, что у нас было.
И я бы проехал 10 тысяч миль,
Чтобы еще раз увидеть эту улыбку.
Я знаю, ты в Чикаго, но это не так уж далеко для меня,
Но прошло много времени.
Прошло много времени.
Прошло много времени с тех пор, как ты соскучилась по мне.
Прошло много времени.
Прошло много времени.
Прошло много времени с тех пор, как ты соскучилась по мне.
Прошло много времени.
Прошло много времени.
Прошло много времени.
Прошло много времени.
Прошло много времени.
Прошло много времени с тех пор, как ты любил меня.