Тексты и переводы песен /

Let's Take an Old-Fashioned Walk | 1956

Some couples go for a buggy ride
When they start caring a lot
Others will bicycle side by side
Out to some romantic spot
But when you haven’t a sou
There’s only one thing to do
Let’s take an old-fashioned walk
I’m just bursting with talk
What a tale could be told
If we went for an old-fashioned walk
Let’s take a stroll through the park
Down a lane where it’s dark
And a heart that’s controlled may relax
On an old-fashioned walk
I know for a couple who seem
To be miles apart
There’s nothing like walking
And having a heart to heart
I know a girl who declined
Couldn’t make up her mind
She was wrapped up and sold
Coming home from an old-fashioned walk
I used to dream of a millionaire
Handsome and rich from the States
Taking me out for a breath of air
Saying, «The carriage awaits»
But since you haven’t a sou
And I have nothing to do
Let’s take an old-fashioned walk
I’m just bursting with talk
What a tale could be told
If we went for an old-fashioned walk
Let’s take a stroll through the park
Down a lane where it’s dark
And a heart that’s controlled may relax
On an old-fashioned walk
I know for a couple who seem
To be miles apart
There’s nothing like walking
And having a heart to heart
I know a girl who declined
Couldn’t make up her mind
She was wrapped up and sold
Coming home from an old-fashioned walk

Перевод песни

Некоторые пары ездят на багги,
Когда они начинают заботиться о многих,
Другие будут ездить на велосипеде бок о бок
В какое-то романтическое место,
Но когда у вас нет СУ,
Есть только одна вещь, которую нужно сделать.
Давай прогуляемся по старинке,
Я просто разрываюсь от разговоров.
Что можно было бы рассказать,
Если бы мы пошли на старомодную прогулку?
Давай прогуляемся по парку,
По переулку, где темно,
И сердце, которым управляют, может расслабиться
На старомодной прогулке.
Я знаю пару человек, которые, кажется,
Далеко друг от друга.
Нет ничего лучше, чем ходить
И иметь сердце к сердцу.
Я знаю девушку, которая отказалась,
Не смогла принять решение.
Она была завернута и продана,
Возвращаясь домой со старомодной прогулки.
Раньше я мечтал о миллионере,
Красивом и богатом из Штатов,
Который унесет меня на глоток воздуха,
Говоря: "карета ждет"
, но с тех пор, как у тебя нет су,
И мне нечего делать.
Давай прогуляемся по старинке,
Я просто разрываюсь от разговоров.
Что можно было бы рассказать,
Если бы мы пошли на старомодную прогулку?
Давай прогуляемся по парку,
По переулку, где темно,
И сердце, которым управляют, может расслабиться
На старомодной прогулке.
Я знаю пару человек, которые, кажется,
Далеко друг от друга.
Нет ничего лучше, чем ходить
И иметь сердце к сердцу.
Я знаю девушку, которая отказалась,
Не смогла принять решение.
Она была завернута и продана,
Возвращаясь домой со старомодной прогулки.