Тексты и переводы песен /

A Day In The Life | 1997

I’m up and out the door before the sun comes up
Spillin' coffee, banging gears in my pickup truck
Racing every red light, getting to the jobsite
Bossman hollerin', boys you’re burnin' daylight
Sweatin' through a hard hat lunch in a brown sack
Swing a hammer all day tryin' to get the bills paid
Oh Oh, just a working man makin' his way
Oh Oh, but you’ll never hear me complain
There’s a whole lot to it but I gotta get through it
So I’ll do it til i get it done
Just a day in the life of an 8 to 5, get it right
Nail drivin' law abidin' hard workin' son of a gun
Yeah when 5 o’clock come I’m burnin' up the road
Haul it home shower down slick it up gotta go
There’s a roadside dancehall just about nightfall
That’s the place to be y’all women waitin' wall to wall
Wearin' out the two step maybe learn a new step
Crawlin' home by daylight get back to the jobsite
Oh Oh, just a working man makin' his way
Oh Oh, but you’ll never hear me complain
There’s a whole lot to it but I gotta get through it
So I’ll do it til i get it done
Just a day in the life of a dance floor dynamo
Honky Tonk Romeo, 8 to 5 get it right nail drivin'
Law abidin' good timin' hard workin
Easy lovin' son of a gun
Oh Oh, just a working man makin' his way
Oh Oh, but you’ll never hear me complain
I know I’m burnin' both ends again and again
But a man’s gotta have his fun
Another day in the life of a dance floor dynamo
Honky Tonk Romeo, 8 to 5 get it right nail drivin'
Law abidin' good timin' hard workin
Easy lovin' son of a gun
Another day in the life of a dance floor dynamo
Honky Tonk Romeo, 8 to 5 get it right nail drivin'
Law abidin' good timin' hard workin
Easy lovin' son of a gun

Перевод песни

Я встаю и выхожу из двери, пока солнце не взошло, проливая кофе, стуча шестеренками в своем пикапе, мчась на каждом красном свете, добираясь до места работы, босс кричит, парни, вы сжигаете дневной свет, потеете через жесткую шляпу, обед в коричневом мешке, качаете молотом весь день, пытаясь получить счета.
О, о, просто рабочий человек, делающий свой путь.
О, О, но ты никогда не услышишь, как я жалуюсь.
В этом много всего, но я должен пройти через это.
Так что я буду делать это до тех пор, пока не сделаю это
Всего за день в жизни от 8 до 5, пойми это правильно.
Гвоздь за рулем, закон, упорно работающий, сын пистолета.
Да, когда придет 5 часов, я сгораю на дороге,
Тащу ее домой, душ, скользкий, должен идти.
Есть придорожная танцпол почти с наступлением
Ночи, это место, где вы, женщины, ждете от стены до стены,
Выучите два шага, возможно, научитесь новому шагу,
Ползущему домой к дневному свету, вернитесь на работу.
О, о, просто рабочий человек, делающий свой путь.
О, О, но ты никогда не услышишь, как я жалуюсь.
В этом много всего, но я должен пройти через это.
Так что я буду делать это до тех пор, пока я не сделаю это
Всего один день в жизни танцпола,
Динамо-тонки-Тонк-Ромео, с 8 до 5, пойми это правильно, гвоздь, двигающийся по
Закону, хороший, тимин, усердно работающий,
Легкий, любимый сын пистолета.
О, о, просто рабочий человек, делающий свой путь.
О, О, но ты никогда не услышишь, как я жалуюсь.
Я знаю, что сжигаю оба конца снова и снова,
Но мужчина должен веселиться.
Еще один день в жизни танцпола "Динамо"
Хонки тонк Ромео, от 8 до 5, чтобы получить право гвоздь,
Двигающийся по закону, и хорошо работающий,
Легко любящий сына пистолета.
Еще один день в жизни танцпола "Динамо"
Хонки тонк Ромео, от 8 до 5, чтобы получить право гвоздь,
Двигающийся по закону, и хорошо работающий,
Легко любящий сына пистолета.