Тексты и переводы песен /

Charged up | 2019

She call me «Fuego»
Ninety-three like me
Fire in the sheets
Spendin' summers on the sea
It’s okay, though
She know her way home
Bev hill life on Rodeo, oh
Can’t stay above it
You know what that means
It means to me
It means to me, oh
Everybody pile up in the Range Rover
Push to start and I hear me on the radio
9 AM, couldn’t stop us
9 AM, God damn, I’m charged up
Dine an' dash, but my ring is on the table
Jack Sparrow but I’m always in the same boat
9 AM, couldn’t stop us
9 AM, God damn, I’m charged up
Hop in a 'Maro
Hop up in the ride
Driving coast to coast with a bag of cash inside
It’s okay though, know my way home
Bread crumb trail to Montego
Oh, oh, oh, can’t stay above it
You know what that means
It means to me, oh
Everybody pile up in the Range Rover
Push to start and I hear me on the radio
9 AM, couldn’t stop us
9 AM, God damn, I’m charged up
Dine n dash but my ring is on the table
Jack Sparrow but I’m always in the same boat
9 AM, couldn’t stop us
9 AM, God damn, I’m charged up
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
9 AM, God damn, I’m charged up
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
9 AM, God damn, I’m charged up

Перевод песни

Она зовет меня " Фуэго».
Девяносто три, как я.
Пламя на простынях,
Плывущее летом по морю.
Хотя все в порядке.
Она знает дорогу домой.
Бев Хилл, жизнь на родео, о,
Не могу оставаться выше этого.
Ты знаешь, что это значит.

Это значит для меня, это значит для меня.
Все собираются в Range Rover
Push, чтобы начать, и я слышу, как я по радио
в 9 утра, не смог остановить нас.
9 утра, черт возьми, я заряжен.
Обедаю на Тире, но мое кольцо на столе.
Джек Воробей, но я всегда в одной лодке
в 9 утра, не смог остановить нас.
9 утра, черт возьми, я заряжен.
Запрыгивай в "Маро".
Запрыгивайте в поездку,
Ведя от побережья к побережью с сумкой наличных внутри.
Хотя все в порядке, я знаю дорогу домой.
След из хлебной крошки в Монтего.
О, о, о, не могу оставаться выше этого.
Ты знаешь, что это значит.
Это значит для меня, о ...
Все собираются в Range Rover
Push, чтобы начать, и я слышу, как я по радио
в 9 утра, не смог остановить нас.
9 утра, черт возьми, я заряжен.
Обедаю, но мое кольцо на столе.
Джек Воробей, но я всегда в одной лодке
в 9 утра, не смог остановить нас.
9 утра, черт возьми, я заряжен.
Да-да, да-да, да-да, да-да, да-да.
9 утра, черт возьми, я заряжен.
Да-да, да-да, да-да, да-да, да-да.
9 утра, черт возьми, я заряжен.