Тексты и переводы песен /

Seasons | 1994

It’s getting better with the seasons and the weather
It’s getting better and it’s all because of you
Come morning we’ll still be together
Oh, no. We’re the best at what we do
We’ve been getting down to the sounds of summer
Til we could get away and watch the seasons change
Oh, it’s the little things you do that drive me crazy
Don’t know what to do, I just need you with me
Oh, and I can feel it in the way you sing
Cause I’ve got the words and you’ve got the melody
You’ve got me singing
It’s getting better with the seasons and the weather
It’s getting better and it’s all because of you
Come morning we’ll still be together
Oh, girl. We’re the best at what we do
Woo!
We’ve been getting down on the nights and weekends
Let’s take a chance on you and me (on you and me)
Because we wake up to what you want to see (wake up)
It’s getting better now, it’s getting better now
So keep up to the rhythm of your heartbeat
Sing out all the songs that you love
We got time and this could take all night
It’s not love but it feels alright
Cause I’ve got the words and you’ve got the melody
You’ve got me singing
It’s getting better with the seasons and the weather
It’s getting better and it’s all because of you
Come morning we’ll still be together
Oh, girl. We’re the best at what we do
Oh, what we do. Oh, oh.
And I can feel it in the way you sing
So sing it back to me
Cause I’ve got the words and you’ve got the melody
You’ve got me singing for you
Cause I’ve got the words and you’ve got the melody
You’ve got me singing
It’s getting better with the seasons and the weather
It’s getting better and it’s all because of you
Come morning we’ll still be together (the way you sing)
Oh, girl. We’re the best at what we do
It’s getting better with the seasons and the weather
It’s getting better and it’s all because of you
Come morning we’ll still be together (the way you sing)
Oh, girl. We’re the best at what we do

Перевод песни

Становится лучше с сезонами и погодой.
Все становится лучше, и все благодаря тебе.
Наступит утро, мы все еще будем вместе,
О, нет, мы лучшие в том, что мы делаем.
Мы спускались под звуки лета,
Пока не могли уйти и посмотреть, как меняются времена года.
О, это мелочи, которые ты делаешь, сводят меня с ума.
Не знаю, что делать, мне просто нужно, чтобы ты была со мной.
О, и я чувствую это так, как ты поешь,
Потому что у меня есть слова, и у тебя есть мелодия,
Которую ты заставляешь меня петь.
Становится лучше с сезонами и погодой.
Все становится лучше, и все благодаря тебе.
Наступит утро, мы все еще будем вместе.
О, детка, мы лучшие в том, что мы делаем.
У-у!
Мы спускаемся по ночам и выходным.
Давай рискнем с тобой и мной (с тобой и мной)
, потому что мы просыпаемся, чтобы увидеть то, что ты хочешь (просыпайся).
Сейчас становится лучше, становится лучше.
Так что держись ритма своего сердца.
Спой все песни, которые ты любишь.
У нас есть время, и это может занять всю ночь.
Это не любовь, но это нормально,
Потому что у меня есть слова, и у тебя есть мелодия,
Которую ты заставляешь меня петь.
Становится лучше с сезонами и погодой.
Все становится лучше, и все благодаря тебе.
Наступит утро, мы все еще будем вместе.
О, детка, мы лучшие в том, что мы делаем.
О, что мы делаем. О, о ...
И я чувствую это так, как ты поешь.
Так спой мне
Это, потому что у меня есть слова, и у тебя есть мелодия,
Ты заставляешь меня петь для тебя,
Потому что у меня есть слова, и у тебя есть мелодия,
Которую ты заставляешь меня петь.
Становится лучше с сезонами и погодой.
Все становится лучше, и все благодаря тебе.
Наступит утро, мы все еще будем вместе (то, как ты поешь).
О, детка, мы лучшие в том, что мы делаем.
Становится лучше с сезонами и погодой.
Все становится лучше, и все благодаря тебе.
Наступит утро, мы все еще будем вместе (то, как ты поешь).
О, детка, мы лучшие в том, что мы делаем.