Тексты и переводы песен /

Scusa | 2019

Ho scritto in faccia «Scusa, amo', è colpa mia»
Lo so, lo so, è una bugia
Scusa ma', scusa amo'
Scusa Ro', non so più di me
Se fosse il turno mio stanotte dirò: «Giusto»
Se il nostro amore ha fine allora arriva al punto
Se fossimo per sempre, fosse vero, sì
Che non merito questo, forse è vero, sì
Sono il diavolo ribelle, sono Dorian Gray
Ma i miei ragazzi oggi su strade di stelle
E il vento porterà via tutto come se
Come se non fosse esistito mai niente
Non so, non so
Non so, non so (non so più di me)
Non so, non so
Non so, non so (non so più di me)
Non so, non so
Non so, non so più di me (non so più di me)
Non so, non so
Non so, non so
Che si parli di noi, che si dica immortali
Muoio per amore, comuni mortali
Salvi per amore, ma l’amore è odiare
Imparare a farlo senza farsi male
Che si parli di noi, che si dica immortali
Muoio per amore, comuni mortali
Salvi per amore, ma l’amore è odiare
Imparare a farlo senza farsi male
Non so, non so
Non so, non so (non so più di me)
Non so, non so
Non so, non so (non so più di me)
Non so, non so
Non so, non so più di me (non so più di me)
Non so, non so
Non so, non so
Siamo sopra le Ferrari, siamo in ville chic
Mezzi sulla Luna, mezzi in paradi'
Siamo Dolce Vi', siamo il dolce amo'
Siamo Mon Chéri, siamo Moët e Chandon
Sì, siamo morti insieme, siamo soli qui
Vivere lontano, siamo liberi
Non so
Non so, non so
Non so, non so non so più di me
Non so, non so
Non so, non so non so più di me
Non so, non so
Non so, non so più di me
Non so, non so
Non so, non so più di me
Ho scritto in faccia «Scusa, amo', è colpa mia»
Lo so, lo so, è una bugia
Scusa ma, scusa amo'
Scusa Ro', non so più di me

Перевод песни

Я написал в лицо "Прости, я люблю", это моя вина»
Я знаю, я знаю, это ложь
Прости, но, прости, я люблю.
Извините, ро, я не знаю больше, чем я
Если бы сегодня была моя очередь, я бы сказал: "Правильно»
Если наша любовь имеет конец, то она доходит до точки
Если бы мы были навсегда, это было бы правдой, да
Что я не заслуживаю этого, может быть, это правда, да
Я мятежный дьявол, я Дориан Грей
Но мои ребята сегодня на звездных дорогах
И ветер унесет все, как будто
Как будто ничего не было
Не знаю, не знаю
Не знаю, не знаю (не знаю больше, чем я)
Не знаю, не знаю
Не знаю, не знаю (не знаю больше, чем я)
Не знаю, не знаю
Я не знаю, я не знаю больше, чем я (я не знаю больше, чем я)
Не знаю, не знаю
Не знаю, не знаю
Пусть говорят о нас, Пусть говорят о бессмертных
Я умираю от любви, простые смертные
Спасите для любви, но любовь ненавидеть
Научитесь делать это, не причиняя себе вреда
Пусть говорят о нас, Пусть говорят о бессмертных
Я умираю от любви, простые смертные
Спасите для любви, но любовь ненавидеть
Научитесь делать это, не причиняя себе вреда
Не знаю, не знаю
Не знаю, не знаю (не знаю больше, чем я)
Не знаю, не знаю
Не знаю, не знаю (не знаю больше, чем я)
Не знаю, не знаю
Я не знаю, я не знаю больше, чем я (я не знаю больше, чем я)
Не знаю, не знаю
Не знаю, не знаю
Мы выше Феррари, мы в шикарных виллах
Средства на Луне, средства в парадах'
Мы сладкий там', мы сладкий я люблю'
Мы Mon Chéri, мы Moët и Chandon
Да, мы умерли вместе, мы здесь одни.
Живя далеко, мы свободны
Я не знаю
Не знаю, не знаю
Я не знаю, я не знаю, я не знаю больше, чем я
Не знаю, не знаю
Я не знаю, я не знаю, я не знаю больше, чем я
Не знаю, не знаю
Я не знаю, я не знаю больше, чем я
Не знаю, не знаю
Я не знаю, я не знаю больше, чем я
Я написал в лицо "Прости, я люблю", это моя вина»
Я знаю, я знаю, это ложь
Извините, но, извините, я люблю"
Извините, ро, я не знаю больше, чем я