Тексты и переводы песен /

Let Me Be Sad | 2019

I’m holding back right now
'Cause I’m numb to what’s around
I miss the life I used to have with you right here
Now everything has turned to grey
And I’m blacking out the shades for now
Let me be sad
Even for a little while
Just a chance to catch my breath
Let me be sad
Even for a little while
'Cause it’s all that I have left
When all I see are the memories, I don’t want to lose a thing
Let me be sad, let me be sad
Can you see it in my eyes I’ve been distant?
'Cause I can’t tell if it’s the end or the beginning
I know I haven’t been myself, I’ll admit it
And I put up walls, so if I burned any bridges just know
I’m doing everything I can to try and fix it
But knowing me I’ll probably miss it
These voices get so vicious
Feels like I’m rippin' stitches
I wish some days I could go back
Before life changed, it was so fast
That time is gone and I know that
So please
Let me be sad
Even for a little while
Just a chance to catch my breath
Let me be sad
Even for a little while
'Cause it’s all that I have left
When all I see are the memories, I don’t want to lose a thing
Let me be sad, let me be sad
I’m doing everything I can to try and fix it
But knowing me I’ll probably miss it
These voices get so vicious
Feels like I’m rippin' stitches
I wish some days I could go back
Before life changed, it was so fast
That time is gone and I know that
All that we have is a moment
So please
Let me be sad
Even for a little while
Just a chance to catch my breath
Let me be sad
Even for a little while
'Cause it’s all that I have left
When all I see are the memories, I don’t want to lose a thing
Let me be sad, let me be sad
(Let me be sad)
I’m holding back right now
(Let me be sad)
'Cause I’m numb to what’s around
I miss the life I used to have with you right here
Now everything has turned to grey
And I’m blacking out the shades for now

Перевод песни

Я сдерживаюсь прямо сейчас,
потому что я оцепенел от того, что вокруг.
Я скучаю по жизни, которая была у меня с тобой.
Теперь все стало серым.
И сейчас я вырубаю тени.
Позволь мне
Хоть ненадолго грустить,
Дай мне хоть немного вздохнуть,
Позволь мне
Хоть ненадолго грустить,
потому что это все, что у меня осталось.
Когда все, что я вижу-это воспоминания, я ничего не хочу терять.
Позволь мне грустить, позволь мне грустить.
Ты видишь это в моих глазах, я был далеко?
Потому что я не могу понять, конец это или начало.
Я знаю, я не был собой, я признаю это,
И Я воздвигаю стены, так что если я сожгу мосты, просто знай,
Я делаю все, что могу, чтобы попытаться это исправить,
Но, зная меня, я, вероятно, буду скучать по этому.
Эти голоса становятся такими порочными.
Такое чувство, что я разрываю швы.
Я хотел бы, чтобы в некоторые дни я мог вернуться,
Прежде чем жизнь изменилась, это было так быстро,
Что время ушло, и я знаю, что
Так что, пожалуйста.
Позволь мне
Хоть ненадолго грустить,
Дай мне хоть немного вздохнуть,
Позволь мне
Хоть ненадолго грустить,
потому что это все, что у меня осталось.
Когда все, что я вижу-это воспоминания, я ничего не хочу терять.
Позволь мне грустить, позволь мне грустить.
Я делаю все, что могу, чтобы попытаться исправить это,
Но, зная меня, я, вероятно, буду скучать по этому.
Эти голоса становятся такими порочными.
Такое чувство, что я разрываю швы.
Я хотел бы, чтобы в некоторые дни я мог вернуться,
Прежде чем жизнь изменилась, это было так быстро,
Что время ушло, и я знаю, что
Все, что у нас есть, - это момент,
Поэтому, пожалуйста.
Позволь мне
Хоть ненадолго грустить,
Дай мне хоть немного вздохнуть,
Позволь мне
Хоть ненадолго грустить,
потому что это все, что у меня осталось.
Когда все, что я вижу-это воспоминания, я ничего не хочу терять.
Позволь мне грустить, позволь мне грустить.
(Позволь мне грустить)
Я сдерживаюсь прямо сейчас.
(Позволь мне грустить)
потому что я оцепенел от того, что вокруг.
Я скучаю по жизни, которая была у меня с тобой.
Теперь все стало серым.
И сейчас я вырубаю тени.