Тексты и переводы песен /

Рококо | 2019

Мы были вроде как приятели,
Твои любимые писатели
Мне стали как друзья -
Теперь не знаю я
Где голова моя
И что мне делать...

Тянулись медленно мгновения,
И за одно прикосновение
Я отдал бы свой дом
И всё что было в нём,
Я весь горел огнём,
Чтоб быть с тобой вдвоём
Наедине.

Пульс учащается,
Мир изменяется
И подчиняется
Теперь одной тебе.

Я мог бы ждать до бесконечности
И прогулять с тобой две вечности -
Я всё хотел сказать,
Но промолчал опять,
Чтоб, проводив, обнять
И до утра потом всю ночь не спать.

Ты настоящая,
С картин сходящая,
С ума сводящая -
Я не принадлежу себе.

Я мог бы ждать до бесконечности
И прогулять с тобой три вечности.
Я всё хотел сказать,
Но промолчал опять,
Чтоб, проводив, обнять
Как можно дольше

Я долго сам себя изматывал
И, взгляд тая, тебя рассматривал -
Улыбку на губах
И смех в твоих глазах,
Необъяснимый страх
Остаться навсегда в твоих друзьях

Перевод песни

Мы были вроде как приятели,
Твои любимые писатели
Мне стали как друзья -
Теперь не знаю я
Где голова моя
И что мне делать...

Тянулись медленно мгновения,
И за одно прикосновение
Я отдал бы свой дом
И всё что было в нём,
Я весь горел огнём,
Чтоб быть с тобой вдвоём
Наедине.

Пульс учащается,
Мир изменяется
И подчиняется
Теперь одной тебе.

Я мог бы ждать до бесконечности
И прогулять с тобой две вечности -
Я всё хотел сказать,
Но промолчал опять,
Чтоб, проводив, обнять
И до утра потом всю ночь не спать.

Ты настоящая,
С картин сходящая,
С ума сводящая -
Я не принадлежу себе.

Я мог бы ждать до бесконечности
И прогулять с тобой три вечности.
Я всё хотел сказать,
Но промолчал опять,
Чтоб, проводив, обнять
Как можно дольше

Я долго сам себя изматывал
И, взгляд тая, тебя рассматривал -
Улыбку на губах
И смех в твоих глазах,
Необъяснимый страх
Остаться навсегда в твоих друзьях