Тексты и переводы песен /

Friendly Fire | 2019

I’m living through a record, I’m gonna set it straight
My memory is hazy, I gotta concentrate
I think it’s really special, you get what I’m about
I trust what people tell me, and I am no sellout
I’m living through the doubt
My echo from the speakers
I hear a rumble through the bleachers
My echo from the speakers
I hear a rumble through the bleachers
You say you’re feeling hungry, I’m feeling traumatized
You say I worry too much, why are you in my life?
Your love is friendly fire, just like a violent threat
And now I’m working so hard resisting psychic death
And thrive on self respect
My echo from the speakers
I hear a rumble through the bleachers
My echo from the speakers
I hear a rumble through the bleachers
My crisis has a name, feel desire when I’m being surveyed
Oh no, I haven’t forgotten feeling of being haunted
You say you’re feeling hungry, I’m feeling traumatized
You say I worry too much, why are you in my life?
Your love is friendly fire, just like a violent threat
And now I’m working so hard resisting psychic death
And thrive on self respect
My echo from the speakers
I hear a rumble through the bleachers
My echo from the speakers
I hear a rumble through the bleachers

Перевод песни

Я живу через пластинку, я все исправлю.
Мои воспоминания туманны, я должен сосредоточиться,
Я думаю, это действительно особенное, ты понимаешь, о чем я.
Я доверяю тому, что говорят мне люди, и я не продаюсь.
Я живу через сомнения,
Мое эхо из колонок,
Я слышу гул через трибуны,
Мое эхо из колонок,
Я слышу гул через трибуны.
Ты говоришь, что чувствуешь голод, я чувствую себя травмированным,
Ты говоришь, что я слишком волнуюсь, почему ты в моей жизни?
Твоя любовь-это дружеский огонь, как жестокая угроза, и теперь я так усердно работаю, сопротивляясь психической смерти и преуспеваю в самоуважении, мое эхо из колонок, я слышу гул через трибуны, мое эхо из колонок, я слышу гул через трибуны, у моего кризиса есть имя, чувствую желание, когда меня обследуют.
О Нет, я не забыла, что меня преследуют.
Ты говоришь, что чувствуешь голод, я чувствую себя травмированным,
Ты говоришь, что я слишком волнуюсь, почему ты в моей жизни?
Твоя любовь-это дружеский огонь, как жестокая угроза,
И теперь я так усердно работаю, сопротивляясь психической смерти
И преуспеваю в самоуважении,
Мое эхо из колонок,
Я слышу гул через трибуны,
Мое эхо из колонок,
Я слышу гул через трибуны.