Тексты и переводы песен /

Pull the Plug | 2019

Pull the plug
Pull the plug
Pull the plug
Pull the plug
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor
Professor
Pull the plug
Professor
Pull the plug
Give it up
My hole is dug
Let’s pull the plug
Pull the plug
My hole is dug
Give it up
And pull the plug
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor
Plug with the plug with the earth fucked up
Man, it’s your round, get down, go to A town
Get up and jump, tell the world what that
I’m a dictator, every elevator
Win a Oscar with a boxer
Tank top pop, political Rasta
Man, see the problem in the worlds society
Variety, I am me
The party needs socialites dressing in the whites
The captain knights wearing Nikes
Clean up the power house
Move out with the contact
With electro power
Shocking, I’m shocking, I’m shocking
Pull the plug
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor
Professor
Metaphor drop the can stop
The topic, can’t drop it
Deep in the pockets
Taking off just like a rocket
Flying around over New York city
It’s a social city but you gotta be pretty
Coming through the airwaves like
American congress talking worldwide Hawking
Meet in the morning
Books getting orders
Senseless laws orbit
Gliding over the water
Head of head quarters
Captain, general, corporal
Morse code, all of those, all the above
Synchronising, advertising
Realising, synthesising maximising
Pull the plug
The hole is dug
Give it up
And pull the plug
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor
Pull the plug
Give it up
The hole is dug
Let’s pull the plug
Pull the plug
The hole is dug
Give it up
And pull the plug
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor
Professor
Evolution, world pollution
Criminals bypass
Hope not hate
While president debate
My orchestration, no frustration
This destruction, overcoming
President out, he whack, no doubt
North, east, south, western hemis
Go to the limits in a mediocre world
Be told with the media
March with the public
Congress shove it
Haters come in
We care about a dozen
Limousine pass these evil people
None are equal to this sequel
Army, navy, air force, marines
I’m breathing phantomine
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor Planetary to the rescue, I’m here to help you
Professor
Professor

Перевод песни

Вытяните вилку
Потяните вилку потяните вилку
Потяните вилку
Потяните вилку
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор,
Профессор,
Вытащите вилку.
Профессор,
Заткнись!
Откажись от этого,
Моя дыра вырыта,
Давай вытащим пробку,
Вытащим пробку,
Моя дыра вырыта.
Откажись от этого
И вытащи вилку.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор
Штекер с вилкой с землей, пиздец.
Чувак, это твой раунд, спускайся, иди в город.
Вставай и прыгай, скажи миру, что это?
Я диктатор, каждый лифт
Выигрывает "Оскар" с поп-боксерской
Майкой, политическая Раста.
Чувак, посмотри на проблемы в обществе миров.
Разнообразие, я-это я,
Вечеринке нужны светские львицы, одевающиеся в белых.
Капитан рыцари, одетые в Никес,
Убирают дом власти.
Съезжай с контактом
С електро силой,
Шокируй, я шокирую, я шокирую.
Вытащи вилку.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор,
Профессор,
Метафора, бросьте, можете остановить
Тему, не могу отказаться от нее.
Глубоко в карманах
Взлетает, как ракета,
Летящая над Нью-Йорком.
Это социальный город, но ты должен быть хорошеньким, проходя через радиоволны, как американский Конгресс, говорящий по всему миру, сотрясая утренние книги, получая приказы, бессмысленные законы, орбиту, скользящую по воде, голова капитана, генерал, капрал Морзе, все это, все выше, синхронизируя, рекламируя, понимая, синтезируя, максимизируя, вытягивая вилку, яма вырыта.
Откажись от этого
И вытащи вилку.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор,
Заткнись!
Откажись от этого,
Яма вырыта,
Давай вытащим пробку,
Вытащим пробку,
Яма вырыта.
Откажись от этого
И вытащи вилку.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор, профессор эволюция, мировое загрязнение, преступники обходят надежду, не ненавидят, пока президент обсуждает мою оркестровку, никакого разочарования, это разрушение, преодоление президента, он ударил, без сомнения, Север, Восток, Юг, западные хемиды идут к пределам в посредственном мире, говорят с маршем СМИ с общественным Конгрессом, засуньте его, ненавистники приходят
Мы заботимся о дюжине
Лимузинов, проходящих мимо этих злых людей,
Никто не сравнится с этой
Армией сиквела, ВМФ, ВВС, морпехами,
Я дышу призрачным
Профессором планетарным на помощь, я здесь, чтобы помочь тебе.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор планетарный на помощь, я здесь, чтобы помочь вам.
Профессор,
Профессор.