Тексты и переводы песен /

I'm in la Calle | 2017

Aquí en la calle caben todos pero no pa' siempre
Muchos quemados cuando el business se pone caliente
Ratones o leones, al final todos muerden
Morros tronando cohetes porque es todo lo que entienden
Pelotas de perico rodando por el barrio
Los bateadores listos pa' sacarla del estadio
Home run con la- con la casa llena
Simon holmes mesa llena pa' la cena
A mi cartera le gusta comer hasta vomitar
Es una costumbre que no se le va a quitar
Ando en la calle con mi pandilla vamos quemando weed
Otros le pegan a Rocky, eso es Apollo Creed
I’m in la calle, I’m in la calle
I’m predicting my own future like I’m a Mayan
Heart of a lion, my vatos out here dyin'
My vatos going diamond off slangin' all that white, man
I’m in la calle, I’m in la calle
Mü right beside me so we just gon' keep on stylin'
I’m in la calle, I’m in la calle
We made it from la tierra, we had perfect timin'
Not about ‘cha life, chismoso
I been grinding since I was ocho
People say they get money
They just getting poco
Get a club jumpin', no po-go
I ain’t going back being poor though
Go to Mexico real cholos outchea
Yeah ain’t talking Frodo
I ride with my migos, most of ‘em illegal
They play with them birds, yeah I’m talking eagles
Mi carro es rojo como los hot cheetos
I’m eating jalapeño flavored doritos
She said I’m chido, don’t feed my ego
I’m rollin' up blunts and my eyes are like chino’s
I’m stackin' up chips like I live in casinos
I’m mobbin' out here, they call me Al Pacino
I do it for me madre
Racin' to the money, Ricky Bobby
Ay tell me what’s the bill like the Cosby
We makin' tsunami
In College Park you can find me
In Mexico you can find me
¡Pura cumbia! ¡Pura música de la calle!
¡Mis amigos de La Banda Bastön y Kap-G!
¡Desde México hasta a Atlanta!
¡Súbele compa!
Tiger blood, familia Estévez
Abominable hombre de las nieves
Dinero sucio, negocios crueles
Vives o mueres, así se mueve
Drama en la calle, algo va mal
Vi-vida real, Silvia Pinal
Drama en la calle, algo va mal
A la misma hora, en el mismo canal
Por las buenas o las malas tenemos que conseguirlo
Aunque todo esté en tu contra pon el mundo en tu bolsillo
Equivocamos el rumbo, nos convenció la materia
Perdimos tranquilidad por tener más feria
Y es que claro que quiero tener el poder
No quiero ser el último perro en comer
Algo que debes saber es que amo ganar más de lo que odio perder
¿Eso que dice de mi? Que cuido mi jale desde que era un aprendiz
¿Y ahora la poli me quiere decir como vivir? Homie, please
I’m in la calle, I’m in la calle
I’m predicting my own future like I’m a Mayan
Heart of a lion, my vatos out here dyin'
My vatos going diamond off slangin' all that white, man
I’m in la calle, I’m in la calle
Mü right beside me so we just gon' keep on stylin'
I’m in la calle, I’m in la calle
We made it from la tierra, we had perfect timin'

Перевод песни

Здесь, на улице, они подходят всем, но не всегда.
Многие сгорели, когда бизнес становится горячим
Мыши или львы, в конце концов, все кусаются
Моррос грохочет ракетами, потому что это все, что они понимают.
Шарики попугая катятся по окрестностям
Нападающие готовы pa ' вытащить ее со стадиона
Home run с ЛА - с аншлагом
Саймон Холмс полный стол па ' ужин
Мой кошелек любит есть, пока меня не вырвет
Это обычай, который не будет удален
Я хожу по улице со своей бандой, мы сжигаем сорняк.
Другие бьют Рокки, это Аполлон Крид.
Я на улице, я на улице.
Я предсказываю свое будущее, как я Майян.
Сердце Льва, мои парни здесь краснеют.
Мои парни идут с бриллиантами, слэнгин, все, что белый, человек.
Я на улице, я на улице.
Mü right beside me so we just gon 'keep on stylin'
Я на улице, я на улице.
Мы сделали это с земли, мы были совершенны.
Not about ' cha life, Сплетник
I been grinding since I was восемь
Люди говорят, что они получают деньги
They just getting Little
Получи клуб, прыгай, не по-иди.
I ain't going back being poor though
Go to Mexico real cholos outchea
- Да, - согласился Фродо.
Я катаюсь с моими мигосами, большинство их незаконно.
Они играют с ними птицами, да, я говорю с орлами.
Моя машина красная, как горячие Читос,
Я ем халапеньо flavored doritos
She said I'M chido, don't feed my ego
Я катаюсь тупыми, и мои глаза похожи на китайцев.
Я стек чипсы, как я живу в казино.
Я моббин здесь, они называют меня Аль Пачино.
Я делаю это для меня, мама.
Расин за деньги, Рикки Бобби.
Ай скажи мне, что за Билл, как Косби.
Мы делаем цунами,
В колледже Парк, ты можешь найти меня.
В Мексике ты можешь найти меня.
Чистая кумбия! Чистая уличная музыка!
Мои друзья из группы Bastön и Kap-G!
От Мексики до Атланты!
Поднимите его!
Тигровая кровь, семья Эстевес
Отвратительный снежный человек
Грязные деньги, жестокий бизнес
Ты живешь или умираешь, так оно и движется.
Драма на улице, что-то идет не так.
Vi-реальная жизнь, Сильвия пинал
Драма на улице, что-то идет не так.
В то же время, на том же канале,
Для хорошего или плохого мы должны получить это.
Даже если все против тебя, положи мир в карман.
Мы ошиблись, нас убедила материя.
Мы потеряли спокойствие из-за того, что у нас было больше ярмарки
И это, конечно, я хочу иметь власть.
Я не хочу быть последней собакой, чтобы поесть.
Что-то, что вы должны знать, это то, что я люблю зарабатывать больше, чем ненавижу терять
Что он обо мне говорит? Что я забочусь о своей тяге с тех пор, как я был учеником
И теперь копы хотят сказать мне, как жить? Гомерчик, пожалуйста
Я на улице, я на улице.
Я предсказываю свое будущее, как я Майян.
Сердце Льва, мои парни здесь краснеют.
Мои парни идут с бриллиантами, слэнгин, все, что белый, человек.
Я на улице, я на улице.
Mü right beside me so we just gon 'keep on stylin'
Я на улице, я на улице.
Мы сделали это с земли, мы были совершенны.