Тексты и переводы песен /

We Slum | 2019

Please don’t make me
Please don’t make me take off the safety
I run things, see, things don’t run me
Stuck in the bottom of the bottom, nigga
You don’t want no problems 'cause I’m gon' to get 'em, got 'em
Beam down, red dot 'em, I’m serving Red Robins
Just as soon as I spot 'em, adios, he hauled it
You know Fatt, he 'bought it, matter fact, reroute it
'Fore I send them bullets flyin', crashin' like I killed the pilot
They gon' have to X-File it, another nigga missing
Where he at? Shit, I don’t know, Tupelo, Mississippi
Hey, somebody better help him or they gon' have to ship him
To the ER to see Abby, baby girl gon' snitch him
Throwing hundreds like I’m pitchin', I got it, I’m a rich one
Bet whatever I’m leaving this motherfucker with a thick one
I don’t know you, bitch, you trippin', bust this nut and I’m dippin'
Out of sight, out of mind, another fucking dimension
I’m a nut with this pimpin', hit it up, Hoover Crippin'
Shawty motherfuckin' Fatt, the potbelly mack back
We slum
Please don’t make me take off the safety
I run things, see, things don’t run me
We slum
Please don’t make me take off the safety
I run things, see, things don’t run me
We slum
Please don’t make me take off the safety
Please don’t make me take off the safety
Please don’t make me take off the safety
I run things, see, things don’t run me
We slum
Please don’t make me take off that safety
Killers on front street, 'Bama gone crazy
This the shit they did to me, that’s the shit that made me
Weezy threw a pack out, I ran it up through 8th Street (Gone)
Bought it out by carvin', dodging black Chargers
Made it out the mud puddle, now I hustle smarter
Ran up with them sticks out, boy, you know what this 'bout (What?)
New rock, kilos stuffed in the tube sock
Straight drop, I’m hungry whether I ate or not
It’s fuck cops, a hundred orders on my block
It’s no stress, I done this shit here with no sweat
Big TEC, pussy boy, shoot at your neck
No flex, I really brought it up out the 'jects
No test, we really at it so cut the check
What’s next? A hundred shooters with no vest
No warning, a few killers with no regrets
We slum
Please don’t make me take off the safety
I run things, see, things don’t run me
We slum
Please don’t make me take off the safety
I run things, see, things don’t run me
We slum
Please don’t make me take off the safety
Please don’t make me take off the safety
Please don’t make me take off the safety
I run things, see, things don’t run me
We slum
I’ve been in the back, back of that Pontiac, wearin' all black
Sittin' with a bag of smack, a duffel bag of dope
A nickelbag of funk, two gats, and a dimebag of crack
Shawty Fatt, nothin' but trouble, Big Henri
Yeah, motherfucker, these pockets gotta get filled up
So I got the box if you got the bubble
Chevrolet, several day, every day
Up them streets, them boys, they peddlin'
Turn that stomach upside down with violence, that’s unsettling
Ten toes down since they found prints of the brown Timbs
In the ground with rounds spit from pistol meddlin'
Creek Water, bitch, made on South Eleventh
Oakley or States, bitch, 231 shit
Trunk Muzik, goddamnit, pop the trunk and didn’t panic
Waldon Park, took that shit to another planet
So fuck you if you hatin', homie, I got all this credit on me
The streets are like wipers zonin', twistin' verses, Rigatoni
Sick of phonies but I never get lonely, they keepin' my violet
And ever since Fatt closed his eyelids, he became my pilot, yeah
We slum
Please don’t make me take off the safety
I run things, see, things don’t run me
We slum
Please don’t make me take off the safety
I run things, see, things don’t run me
We slum
Please don’t make me take off the safety
Please don’t make me take off the safety
Please don’t make me take off the safety
I run things, see, things don’t run me
We slum

Перевод песни

Пожалуйста, не заставляй меня.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать безопасность, я управляю вещами, смотри, вещи не управляют мной, застрявшим на дне, ниггер, ты не хочешь никаких проблем, потому что я собираюсь получить их, у меня есть их Луч, красная точка, я подаю красные Робины, как только я их замечаю, Адьос, он поднял их.
Ты знаешь, Фатт, он купил его, на самом деле, перепроверил его, прежде чем я отправлю им пули, крушу, как будто я убил пилота, они должны будут сдать его, еще один ниггер, пропавший без вести, где он? черт, я не знаю, Тупело, Миссисипи, Эй, кто-нибудь, лучше помогите ему, или они должны отправить его в скорую, чтобы увидеть Эбби, малышка, она схватит его, бросив сотни, Как я качаю, у меня это есть, я оставляю все, что угодно, что угодно, я ублюдок с толстым.
Я не знаю тебя, сука, ты спотыкаешься, ломаешь этот орешек, и я исчезаю
Из виду, из головы, еще одно чертово измерение.
Я чокнутый с этим пимпером, давай, Гувер,
Калека, ублюдок, ублюдок, Толстяк, потбелли-Мак,
Мы трущобы.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать безопасность,
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
Мы трущобы.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать безопасность,
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
Мы трущобы.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать безопасность,
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
Мы трущобы.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать эту защиту.
Убийцы на фронт-стрит, БАМа сошел с ума,
Это то дерьмо, что они со мной сделали, это то дерьмо, что заставило меня
Weezy выбросил пачку, я пробежал по 8-й улице (ушел), купил ее у carvin', уворачиваясь от черных зарядных устройств, сделал это из грязной лужи, теперь я ловлю умнее, подбежал с ними, торчит, парень, ты знаешь, ЧТО ЭТО за (что?) новый рок, килограммы, набитые в носке трубы, Я голоден, ел я или нет
Это чертовы копы, сотня приказов в моем квартале,
Это не стресс, я сделал это дерьмо здесь без пота.
Большой тек, киска, парень, стреляй в шею,
Нет изгибов, я действительно поднял его из "
Джектов", нет теста, мы действительно на него, так что разрежь чек,
Что дальше? сотня стрелков без жилета,
Без предупреждения, несколько убийц без сожалений,
Мы трущобы.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать безопасность,
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
Мы трущобы.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать безопасность,
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
Мы трущобы.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать безопасность,
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
Мы трущобы.
Я был на заднем сидении, на заднем сидении у этого Понтиака, весь черный,
Сидел с сумкой отморозка, вещевой сумкой от наркоты,
Никелбагом от фанка, двумя гатсами и копейкой крэка,
Крошка-толстушка, ничего, кроме неприятностей, большой Анри.
Да, ублюдок, эти карманы должны быть заполнены,
Так что у меня есть коробка, если у тебя есть
Шевроле с пузырьками, несколько дней, каждый день
На улицах, эти парни, они
Продают, переворачивают живот вверх тормашками от насилия, это тревожит.
Десять пальцев вниз с тех пор, как они нашли отпечатки коричневых тембров
В земле с раундами, выплеванными из пистолета, проливающего
Воду из ручья, сука, сделанную на юге одиннадцатого
Окли или в Штатах, сука, 231
Сундук дерьма, Музик, черт возьми, вытащил сундук и не паниковал
Уолдон парк, забрал это дерьмо на другую планету.
Так что иди к черту тебя, если ты ненавидишь, братишка, у меня есть все эти заслуги.
Улицы похожи на дворники, зонинги, крутящиеся куплеты, ригатони
Устал от фальши, но я никогда не одинок, они хранят мою фиалку,
И с тех пор, как Фатт закрыл свои веки, он стал моим пилотом, да.
Мы трущобы.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать безопасность,
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
Мы трущобы.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать безопасность,
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
Мы трущобы.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
Пожалуйста, не заставляй меня снимать безопасность,
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
Мы трущобы.