Тексты и переводы песен /

Tell Me | 2016

Just tell me baby
Just tell me baby
All you gotta do is tell me baby
All you gotta do is tell me baby
I been lookin' for the real thang, is you ready, is you ready?
If I tell you that I’m ready for the real, what’s the deal? how you feel?
would you tell me? would you tell me?
Baby you’re the only one who stood out
Out of all the motherfuckers tryna get me
But I ain’t got time for the bullshit
Fuck a hundred, I’ma keep a hundred fifty
Cause I been on my playa shit but I’m tired of wastin' my time
And you be moving like bosses do and your grind is matching my grind
Your energy and our chemistry is like the perfect beat to my rhyme
Ain’t turned off by my shine, can’t get you off of my mind
Enough with the talk, let’s get it poppin'
Tired of the games, wanna be the only option
I ain’t really trippin' 'bout your past, it’s the past, let it go
Take charge, get my ass in the streets, let 'em know
That it’s your shit
Down for whatever, that’s your chick
Lady in the streets, in the sheets be a ho chick
Baby you’s a hundred, gettin' blunted
And you can have it all if you with it, do you want it?
Just tell me baby
Tell me baby, tell me baby, tell me baby
Tell me baby, tell me baby, tell me baby
Don’t keep me guessing
Don’t keep me guessing
Don’t keep me guessing
Just tell me baby, tell me baby, tell me baby
Just tell me baby, tell me baby, tell me baby
Don’t keep me guessing
Don’t keep me guessing
Don’t keep me guessing
I would like to get to know ya
If you tell me I could show ya
Guarantee it’s nothin' better
Boy we’re fly when we’re together
If you let me I’ll upgrade ya
Everything I do is major
I ain’t never gonna play ya
These haters gonna hate us
Tell me baby
Because I’m tired of this waiting
When it comes to sexual relations
Real shit, ain’t no imitations
I’ll break you off
I’ll break you off somethin' proper
Just hold me down and I got you
We hit the town and they plottin', watch us
I ain’t never scared to ride though
Stay down, be the Bonnie to your Clyde though
Making moves, I won’t ever leave your side though
You the only one I’m down to ride or die for
I ain’t never give a damn, let them hoes talk
And you know I got your back if the heat come
All you gotta do is vow to keep it real with me
Take the good with the bad, still deal with me
Tell me baby
We could be a dream
Don’t wake me up
Yeah we could be a dream
Don’t wake me up
Tell me baby, tell me baby, tell me baby
Tell me baby, tell me baby, tell me baby
Don’t keep me guessing
Don’t keep me guessing
Don’t keep me guessing
Just tell me baby, tell me baby, tell me baby
Just tell me baby, tell me baby, tell me baby
Don’t keep me guessing
Don’t keep me guessing
Don’t keep me guessing

Перевод песни

Просто скажи мне, детка,
Просто скажи мне, детка,
Все, что тебе нужно сделать, это сказать мне, детка,
Все, что тебе нужно сделать, это сказать мне, детка,
Я искал настоящего танга, ты готова, ты готова?
Если я скажу тебе, что готов к настоящему, в чем дело? что ты чувствуешь?
ты бы сказала мне? Ты бы сказала мне?
Детка, ты единственная, кто выделялся
Из всех ублюдков, пытающихся заполучить меня,
Но у меня нет времени на эту чушь.
На х * * СТО, у меня будет сто пятьдесят,
Потому что я был на своем Плая-дерьмовом, но я устал тратить свое время.
И ты двигаешься так же, как и боссы, и твой размол соответствует моему размолу,
Твоя энергия и наша химия подобны идеальному ритму, чтобы моя
Рифма не отключилась от моего блеска, не могу выбросить тебя из головы.
Хватит болтать, давай сделаем так,
Чтобы все устало от игр, я хочу быть единственным вариантом.
Я на самом деле не спотыкаюсь о твоем прошлом, это прошлое, отпусти его.
Возьми на себя ответственность, тащи мою задницу на улицы, дай им знать,
Что это твое дерьмо,
Что бы ни случилось, это твоя цыпочка,
Леди на улицах, на простынях, будь шлюхой,
Детка, ты сотня, затупаешь,
И ты можешь получить все, если хочешь этого, ты хочешь?
Просто скажи мне, детка, Скажи мне, детка, скажи мне, детка, скажи мне, детка, скажи мне, детка, скажи мне, детка, не заставляй меня гадать, не заставляй меня гадать, не заставляй меня гадать, просто скажи мне, детка, скажи мне, детка, Скажи мне, детка, скажи мне, детка, не заставляй меня гадать, не заставляй меня гадать, не заставляй меня гадать, просто скажи мне, детка, скажи мне, просто скажи мне, детка, Скажи мне, скажи мне, просто скажи мне, скажи, детка, скажи мне, скажи мне, скажи, скажи, детка, скажи мне, не заставляй меня гадать,
Если ты скажешь мне, что я могу дать тебе
Гарантию, что нет ничего лучше,
Парень, мы летим, когда мы вместе.
Если ты позволишь мне, я улучшу тебя.
Все, что я делаю-главное.
Я никогда не буду играть с тобой.
Эти ненавистники будут ненавидеть нас.
Скажи мне, детка,
Потому что я устал от этого ожидания,
Когда дело доходит до половых отношений,
Настоящее дерьмо, никаких подделок.
Я разорву тебя, я
Разорву тебя
На части, просто удержи меня, и я заполучу тебя.
Мы попали в город, и они замышляют, смотрят на нас.
Я никогда не боялся прокатиться.
Оставайся на месте, будь Бонни для своего Клайда, хоть
Я и делаю ходы, я никогда не покину тебя, хотя
Ты единственный, за кого я готов ехать или умереть.
Мне наплевать, пусть шлюхи говорят,
И ты знаешь, что я прикрою тебя, если будет жарко.
Все, что тебе нужно сделать, это поклясться, что все будет по-настоящему со мной.
Возьми хорошее с плохим, все равно разберись со мной.
Скажи мне, детка,
Что мы могли бы быть мечтой,
Не буди меня.
Да, мы могли бы быть мечтой, не буди меня, Скажи мне, детка, скажи мне, детка, скажи мне, детка, скажи мне, детка, скажи мне, детка, не заставляй меня гадать, не заставляй меня гадать, не заставляй меня гадать, просто скажи мне, детка, скажи мне, детка, Скажи мне, детка, скажи мне, детка, скажи мне, детка, не заставляй меня гадать, не заставляй меня гадать, не заставляй меня гадать, не заставляй меня гадать.