The coldest rain can’t wash away
A past that’s full of my mistakes
But like a wall that’s fallen
You’ve left me crawling
With memories of revelries, I can’t forsake
No, I ain’t a judge or a priest but
Hey, don’t mean no harm
I never knew that life was gonna be so hard
Hey, when I show my scars
Don’t be alarmed
Hey, don’t mean no harm
I never knew that life was gonna be so hard
Hey, when I show my scars
Don’t be alarmed
Searching the corners of my mind
But this light ain’t bright enough to find
A way out of this cave
Locked in my own cage
No matter how I try, time passes by and still nothing changes
I never said I could help you when I can’t help myself
Hey, don’t mean no harm
I never knew that life was gonna be so hard
Hey, when I show my scars
Don’t be alarmed
Hey, don’t mean no harm
I never knew that life was gonna be so hard
Hey, when I show my scars
Don’t be alarmed
Hey, don’t mean no harm
I never knew that life was gonna be so hard
Hey, when I show my scars
Don’t be alarmed
Hey, don’t mean no harm
I never knew that life was gonna be so hard
Hey, when I show my scars
Don’t be alarmed
Don’t be alarmed
Don’t be alarmed
Don’t be alarmed
Scars | 2019
Исполнитель: Nick DidiaПеревод песни
Самый холодный дождь не может смыть
Прошлое, полное моих ошибок,
Но, как упавшая стена,
Ты оставил меня ползучим
Воспоминаниями о откровениях, я не могу оставить
Нет, я не судья и не священник, но
Эй, не причиняй вреда.
Я никогда не знал, что жизнь будет такой трудной.
Эй, когда я покажу свои шрамы.
Не тревожься.
Эй, не причиняй вреда.
Я никогда не знал, что жизнь будет такой трудной.
Эй, когда я покажу свои шрамы.
Не тревожься,
Ища уголки моего разума,
Но этот свет недостаточно яркий, чтобы найти
Выход из этой пещеры,
Запертый в моей собственной клетке,
Как бы я ни старался, время проходит, и все равно ничего не меняется.
Я никогда не говорил, что могу помочь тебе, когда не могу помочь себе.
Эй, не причиняй вреда.
Я никогда не знал, что жизнь будет такой трудной.
Эй, когда я покажу свои шрамы.
Не тревожься.
Эй, не причиняй вреда.
Я никогда не знал, что жизнь будет такой трудной.
Эй, когда я покажу свои шрамы.
Не тревожься.
Эй, не причиняй вреда.
Я никогда не знал, что жизнь будет такой трудной.
Эй, когда я покажу свои шрамы.
Не тревожься.
Эй, не причиняй вреда.
Я никогда не знал, что жизнь будет такой трудной.
Эй, когда я покажу свои шрамы.
Не тревожься.
Не тревожься.
Не тревожься.
Не тревожься.
Прошлое, полное моих ошибок,
Но, как упавшая стена,
Ты оставил меня ползучим
Воспоминаниями о откровениях, я не могу оставить
Нет, я не судья и не священник, но
Эй, не причиняй вреда.
Я никогда не знал, что жизнь будет такой трудной.
Эй, когда я покажу свои шрамы.
Не тревожься.
Эй, не причиняй вреда.
Я никогда не знал, что жизнь будет такой трудной.
Эй, когда я покажу свои шрамы.
Не тревожься,
Ища уголки моего разума,
Но этот свет недостаточно яркий, чтобы найти
Выход из этой пещеры,
Запертый в моей собственной клетке,
Как бы я ни старался, время проходит, и все равно ничего не меняется.
Я никогда не говорил, что могу помочь тебе, когда не могу помочь себе.
Эй, не причиняй вреда.
Я никогда не знал, что жизнь будет такой трудной.
Эй, когда я покажу свои шрамы.
Не тревожься.
Эй, не причиняй вреда.
Я никогда не знал, что жизнь будет такой трудной.
Эй, когда я покажу свои шрамы.
Не тревожься.
Эй, не причиняй вреда.
Я никогда не знал, что жизнь будет такой трудной.
Эй, когда я покажу свои шрамы.
Не тревожься.
Эй, не причиняй вреда.
Я никогда не знал, что жизнь будет такой трудной.
Эй, когда я покажу свои шрамы.
Не тревожься.
Не тревожься.
Не тревожься.
Не тревожься.