Тексты и переводы песен /

The Hilarious | 2019

«The Hilarious»
Music & Lyrics by
Scott Allen Klopfenstein
As I now undergo this euphoric transition
I manage to muster remorseless momentum
With magic utensils that dissect disasters
That once had defined my defective persona
Now sits in a box that sits in a car that sits where I stopped it Waiting for a
train
It’s all on the tracks
With no one there to step on the gas
You’ll sit and watch from 200 yards away
Someday we’ll look back
Label this the hilarious past
Cause in a blink and a flash
There’ll be broken glass and plastic parts
Flames, smoke and shooting sparks
Sorting through, up into the sun lit blue
A fire works display
So it seems that this scheme has been thought through I sought to deliver
deliberate destructive departure
With things I don’t need to succeed in the future A spiritual surgeon with
scalpel and suture
Removing the tumor that spread like a rumor
All will be better soon as there’s a train
It’s all on the tracks
With no one there to step on the gas
You’ll sit and watch from 200 yards away
Someday we’ll look back
Label this the hilarious past
Cause some dreams must be smashed
To shape how a person feels
Or rebuild an old ideal
Totally and thoroughly stop being me
And embrace change
Bridge
Perhaps I left out the most comical component of all
That will turn this calamity to a monuments feat
Everyone one wants to go out with a bang
So with the slam of the door
From ceiling to floor
Just one item more
The space i reserved for me
Outro
Oh come take me home Oh I’m ready to go
Please take me home
Oh blow whistle blow (x4)

Перевод песни

»Веселый".
Музыка и лирика
Скотта Аллена Клопфенштайна,
Когда я сейчас переживаю этот эйфорический переход,
Мне удается собрать беспощадный момент
С волшебной посудой, которая рассекает бедствия,
Которые когда-то определяли мою неполноценную личность.
Теперь сидит в коробке, которая сидит в машине, которая сидит там, где я остановил ее, ожидая
поезда,
Все это на рельсах,
И никто не наступит на газ,
Вы будете сидеть и смотреть с двухсот ярдов.
Когда-нибудь мы оглянемся назад,
Назовем это веселым прошлым,
Потому что в мгновение ока и вспышке
Будет разбитое стекло и пластмассовые части
Пламени, дым и стреляющие искры,
Рассортировавшиеся, под солнцем, освещенным синим,
Огонь работает.
Так что, кажется, эта схема была продумана, я стремился доставить
намеренный разрушительный уход
С тем, что мне не нужно, чтобы преуспеть в будущем, духовный хирург со
скальпелем и швом,
Удаляющий опухоль, которая распространяется, как слух,
Все будет лучше, как только появится поезд.
Все на рельсах,
И некому ступить на газ,
Ты будешь сидеть и смотреть с расстояния в 200 ярдов.
Когда-нибудь мы оглянемся назад,
Назовем это веселым прошлым,
Потому что некоторые мечты должны быть разбиты,
Чтобы определить, как чувствует себя человек,
Или полностью перестроить старый идеал,
Перестать быть мной
И принять перемены.
Мост.
Возможно, я упустил самую смешную составляющую из всего,
Что превратит это бедствие в подвиг памятников,
Каждый хочет выйти с треском.
Так что, хлопнув дверью
От потолка до пола

, я оставил для себя еще одно место.
Концовка.
О, приди, забери меня домой, О, я готов идти,
Пожалуйста, забери меня домой.
О, удар свистка, удар (x4)