Тексты и переводы песен /

Segunda Hora | 2018

As pontas do brilho abaixo de zero
O céu é inteiro de gelo
Gelo as estrelas, estrelas, estrelas
Estão rindo de nós ou nem isso?
É gelo o amor
Que fizemos agora naquela poltrona?
O nome de um bicho tatuado no umbigo?
É gelo a viagem ao centro da terra?
Terra sem pátria, nem povo
Escravo ou azteca
Sem biblioteca
Mas coxa-cascata
Rio-omoplata
Paisagem secreta
Da íris
As pontas do brilho abaixo de zero
O céu é inteiro de gelo
Gelo as estrelas, estrelas, estrelas
Estão rindo de nós ou nem isso?
É gelo o amor
Que fizemos agora naquela poltrona?
O nome de um bicho tatuado no umbigo?
É gelo a viagem ao centro da terra?
Terra sem pátria, nem povo
Escravo ou azteca
Sem biblioteca
Mas coxa-cascata
Rio-omoplata
Paisagem secreta
Da íris

Перевод песни

Концы яркость ниже нуля
Небо весь лед
Лед, звезды, звезды, звезды
Они смеются над нами, или не так?
Лед, любовь
Что мы и сделали сейчас то кресло?
Имя зверя татуировку на пупке?
Лед, путешествие к центру земли?
Земли без родины, ни народа
Раб или ацтека
Без библиотеки
Но бедра-каскад
Рио-лопатка
Пейзаж секретный
Радужки
Концы яркость ниже нуля
Небо весь лед
Лед, звезды, звезды, звезды
Они смеются над нами, или не так?
Лед, любовь
Что мы и сделали сейчас то кресло?
Имя зверя татуировку на пупке?
Лед, путешествие к центру земли?
Земли без родины, ни народа
Раб или ацтека
Без библиотеки
Но бедра-каскад
Рио-лопатка
Пейзаж секретный
Радужки