When you woke up, in the middle of the room, on the carpet
You think «must have fell from somewhere up above»
Then you’re trying to brake on a bumpy road
You turn your face and he’s right beside you
In the field, taking your pulse
You think «must have fell but why can’t I get up?»
Damnit I feel the way that I feel
We can break up but don’t change what’s real
It don’t
Make up your mind, the way that you feel
You can wake up but don’t change what’s real
It don’t
When you woke up, you think «why is it never enough?»
Even when you’re trying to fall asleep
You think «if I fell into a wishing well, would it be?»
Then you’re trying to brake on an unlit country road
Looking around for a pair of lights that you know
But there’s no-one around at all
You think «must be homes out here, or some place to call home»
Why are you laughing?
Why are you crying?
Cause it’s alright, it’s alright, it’s alright
I’m fine
I’m fine, I’m fine
I’m fine, I’m fine
And in the morning I’ll wake up
With someone else’s luck
And I’ll be full of love
Why are you laughing?
Why are you crying?
Tell me why are you laughing?
Why are you crying? (I'm fine)
Cause it’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright
Cause it’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright, I’m fine
When You Woke Up | 2019
Исполнитель: Headphone HairПеревод песни
Когда ты проснулся, посреди комнаты, на ковре.
Ты думаешь, что "должно быть, упал откуда-то сверху"
, а потом пытаешься затормозить на ухабистой дороге.
Ты поворачиваешься лицом, и он прямо рядом с тобой
На поле, забирая твой пульс.
Ты думаешь: "должно быть, упал, но почему я не могу подняться?»
Черт возьми, я чувствую, как я чувствую,
Что мы можем расстаться, но не меняй того, что реально.
Это не так.
Решайся так, как ты себя чувствуешь,
Ты можешь проснуться, но не меняй того, что реально.
Когда ты
Просыпаешься, ты думаешь: "почему этого всегда недостаточно?"
Даже когда ты пытаешься уснуть?
Ты думаешь: "если бы я упал в колодец желаний, было бы так?»
, тогда ты пытаешься затормозить на неосвещенной проселочной дороге,
Огоньком огоньке, которую ты знаешь,
Но вокруг никого нет.
Ты думаешь: "должно быть, дома где-то здесь, или какое-то место, которое можно назвать домом».
Почему ты смеешься?
Почему ты плачешь?
Потому что все в порядке, все в порядке, все в порядке.
Я в порядке,
Я в порядке, я в порядке,
Я в порядке, я в порядке,
И утром я проснусь
С чьей-то другой удачей,
И я буду полон любви.
Почему ты смеешься?
Почему ты плачешь?
Скажи мне, почему ты смеешься?
Почему ты плачешь? (я в порядке)
Потому что все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке,
Все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, я в порядке.
Ты думаешь, что "должно быть, упал откуда-то сверху"
, а потом пытаешься затормозить на ухабистой дороге.
Ты поворачиваешься лицом, и он прямо рядом с тобой
На поле, забирая твой пульс.
Ты думаешь: "должно быть, упал, но почему я не могу подняться?»
Черт возьми, я чувствую, как я чувствую,
Что мы можем расстаться, но не меняй того, что реально.
Это не так.
Решайся так, как ты себя чувствуешь,
Ты можешь проснуться, но не меняй того, что реально.
Когда ты
Просыпаешься, ты думаешь: "почему этого всегда недостаточно?"
Даже когда ты пытаешься уснуть?
Ты думаешь: "если бы я упал в колодец желаний, было бы так?»
, тогда ты пытаешься затормозить на неосвещенной проселочной дороге,
Огоньком огоньке, которую ты знаешь,
Но вокруг никого нет.
Ты думаешь: "должно быть, дома где-то здесь, или какое-то место, которое можно назвать домом».
Почему ты смеешься?
Почему ты плачешь?
Потому что все в порядке, все в порядке, все в порядке.
Я в порядке,
Я в порядке, я в порядке,
Я в порядке, я в порядке,
И утром я проснусь
С чьей-то другой удачей,
И я буду полон любви.
Почему ты смеешься?
Почему ты плачешь?
Скажи мне, почему ты смеешься?
Почему ты плачешь? (я в порядке)
Потому что все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке,
Все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, я в порядке.