Тексты и переводы песен /

Wheel | 2019

Our resolve is close to breaking under your watchful eye
All that’s left is a prevailing sense of social apathy
It wasn’t like you said
We’re powerless and unable to alter our direction
Slipping down, directly in to the bottom of a hole
Is it any surprise we’re losing patience
While you chase another elusive enemy?
While our fear is amplified
Another culture demonised
It only serves to catalyse
This burning desire for isolation
Or is that what you wanted from the start?
Shut up and give me the medicine
Blind my eyes to the sight of it
I just want to feel numb again
And wait for this to pass
Why don’t you shut up and give me the medicine?
Suck it up and give us a reason
Why this failed initiative
Gives you the right to listen in
I feel empty
There’s nowhere left to hide
I need someone to appease my conscience
Will the end justify the means?
Where there was dissent, there is only silence
We’re all just cogs in a grand machine
Just like back in '84
There are eyes on every wall
It might be time to learn to crawl
When privacy becomes a product to be traded for another
Product to be traded for another
Product to be traded for another
Product to be traded for another
They know everything about you
Shut up and give me the medicine
Blind my eyes to the sight of it
I just want to feel numb again
And wait for this to pass
Why don’t you shut up and give me the medicine?
Suck it up and give us a reason
Let’s burn down the figure head
I’m losing my mind, it never seems to end
On the periphery
The shadows start to fall
They’re moving surreptitiously
Or am I getting paranoid
When did we lose our way?
There’s nothing left to say
I’m ready for a change
Shut up and give me the medicine
Blind my eyes to the sight of it
I just want to feel numb again
And wait for this to pass
Why don’t you shut up and give me the medicine?
Suck it up and give us a reason
Nobody mourned our innocence
And none of us buy that we are any safer

Перевод песни

Наша решимость близка к тому, чтобы сломаться под твоим пристальным взглядом.
Все, что осталось-это превалирующее чувство социальной апатии,
Это было не так, как ты сказал,
Мы бессильны и не можем изменить наше направление,
Ускользая прямо на дно ямы.
Неудивительно, что мы теряем терпение,
Пока ты преследуешь очередного неуловимого врага?
Пока наш страх усиливается.
Еще одна культура демонизирована.
Она лишь катализирует.
Это жгучее желание изоляции
Или это то, чего ты хотела с самого начала?
Заткнись и дай мне лекарство.
Ослепи мои глаза,
Я просто хочу снова почувствовать оцепенение
И ждать, пока это пройдет.
Почему бы тебе не заткнуться и не дать мне лекарство?
Пососи и дай нам причину,
Почему эта неудавшаяся инициатива
Дает тебе право слушать,
Я чувствую пустоту,
Мне негде спрятаться,
Мне нужен кто-то, кто успокоит мою совесть.
Оправдает ли конец средства?
Там, где было несогласие, есть только тишина,
Мы все просто винтики в Великой машине,
Как в 84-м
На каждой стене есть глаза.
Возможно, пришло время научиться ползать,
Когда конфиденциальность становится товаром, которым можно торговать за другой
Товар, которым можно торговать за другой
Товар, которым можно торговать за другой
Товар, которым можно торговать за другого,
Они знают о тебе все.
Заткнись и дай мне лекарство.
Ослепи мои глаза,
Я просто хочу снова почувствовать оцепенение
И ждать, пока это пройдет.
Почему бы тебе не заткнуться и не дать мне лекарство?
Пососи и дай нам повод,
Давай сожжем фигуру,
Я схожу с ума, кажется, это никогда не закончится

, тени начинают падать.
Они движутся тайно,
Или я становлюсь параноиком?
Когда мы сбились с пути?
Больше нечего сказать.
Я готова к переменам.
Заткнись и дай мне лекарство.
Ослепи мои глаза,
Я просто хочу снова почувствовать оцепенение
И ждать, пока это пройдет.
Почему бы тебе не заткнуться и не дать мне лекарство?
Смиритесь с этим и дайте нам повод,
Никто не оплакивал нашу невинность,
И никто из нас не покупает, что мы в безопасности.