Тексты и переводы песен /

Go Steady | 2018

We don’t need to talk about it
You’ve already blown my mind
You don’t need to think about it
Baby, I just want your time
Everybody’s talkin' 'bout that kinda love that sweeps them off of their feet,
yeah
I never thought that anything quite like you would ever happen to me
Everytime you tell me that you love me
Boy, it makes me wanna
Go steady, with your letterman jacket
You’ll become my habit
Baby, we can just go steady
'57 Chevrolet
Baby, let you have your way
Sandra Dee, Sandra Dee
Go steady
Boy, give me that diamond ring
Go steady
We could have a family
Go steady
Goin' steady all day, all day, all day, all day, all day
Go steady
(Put your hands up) (Hands up)
(Put your hands up) Hey, yeah (Hands up)
You can be my John Travolta, I can be your Grease Lightning
But, what we have is picture perfect
We don’t need to change a thing
Everybody’s talkin' 'bout that kinda love that sweeps them off of their feet,
yeah
I never thought that anything quite like you would ever happen to me
Everytime you tell me that you love me
Boy, it makes me wanna
Go steady, with your letterman jacket
You’ll become my habit
Baby, we can just go steady
'57 Chevrolet
Baby, let you have your way
Sandra Dee, Sandra Dee
Go steady
Boy, give me that diamond ring
Go steady
We could have a family
Go steady
Goin' steady all day, all day, all day, all day, all day
Go steady
Ladies, if you got a real man
Got that old-school romance 401(k), put your hands up
(Put your hands up) Put your hands up (Put your hands up, ladies)
Ladies, if you don’t come cheap
Got that real life love goals, bae on fleek
Put your hands up (Put your hands up) Put your hands up
(Put your hands up)
Nothin' wrong with a little bit of trust in this messed up world
Tellin' you you’re not enough, no
I just wanna be the one, to speak truth
You deserve a girl who loves you
Nothin' wrong with a little bit of classic
You deserve better, baby, you can have it
Get that real-time chivalry, yeah
I just want you next to me
Everytime you tell me that you love me
Boy, it makes me wanna, ah
Go steady, with your letterman jacket
You’ll become my habit
Baby, we can just go steady
'57 Chevrolet
Baby, let you have your way
Sandra Dee, Sandra Dee
Go steady
Boy, give me that diamond ring
Go steady
We could have a family
Go steady
Goin' steady all day, all day, all day, all day, all day
Go steady
Ladies, if you got a real man
Got that old-school romance 401(k), put your hands up
(Put your hands up) Put your hands up (Put your hands up, ladies)
Ladies, if you don’t come cheap
Got that real life love goals, bae on fleek
Put your hands up, put your hands up
(Put your hands up)
(Put your hands up)

Перевод песни

Нам не нужно об этом говорить.
Ты уже взорвала мой разум,
Тебе не нужно думать об этом.
Детка, мне просто нужно твое время.
Все говорят о такой любви, которая сводит их с ног, да.
Я никогда не думал, что со мной случится что-то вроде тебя,
Каждый раз, когда ты говоришь мне, что любишь меня,
Парень, мне хочется
Быть уверенным, с твоей курткой Леттермана
Ты станешь моей привычкой.
Детка, мы можем быть спокойны.
'57 Шевроле.
Детка, позволь тебе идти своим путем.
Сандра Ди, Сандра Ди,
Не останавливайся.
Парень, дай мне кольцо с бриллиантом,
Держись,
У нас может быть семья

, держись, держись весь день, весь день, весь день, весь день,
Держись (
подними руки вверх) (руки вверх)
(Подними руки вверх) Эй, да (руки вверх)
Ты можешь быть моим Джоном Траволтой, я могу быть твоей жирной молнией,
Но то, что у нас есть-идеальная картина,
Нам не нужно ничего менять.
Все говорят о такой любви, которая сводит их с ног, да.
Я никогда не думал, что со мной случится что-то вроде тебя,
Каждый раз, когда ты говоришь мне, что любишь меня,
Парень, мне хочется
Быть уверенным, с твоей курткой Леттермана
Ты станешь моей привычкой.
Детка, мы можем быть спокойны.
'57 Шевроле.
Детка, позволь тебе идти своим путем.
Сандра Ди, Сандра Ди,
Не останавливайся.
Парень, дай мне кольцо с бриллиантом,
Давай, у
Нас может быть семья

, у нас все будет хорошо, весь день, весь день, весь день, весь день.

Леди, если у вас есть настоящий мужчина.
У меня есть старый школьный роман 401 (k), поднимите руки вверх.
(Поднимите руки вверх) поднимите руки вверх (поднимите руки вверх, дамы)
Дамы, если вы не придете по дешевке.
У меня есть цели в реальной жизни, любовь, Бэй фрик,
Подними руки вверх (подними руки вверх) подними руки вверх.
(Поднимите руки вверх!)
Нет ничего плохого в том, чтобы немного довериться этому запутанному миру,
Сказав тебе, что тебя недостаточно, нет.
Я просто хочу быть тем, кто говорит правду,
Ты заслуживаешь девушку, которая любит тебя,
Ничего плохого
В том, что ты заслуживаешь немного классики, детка, ты можешь
Получить это в реальном времени, да.
Я просто хочу, чтобы ты был рядом
Каждый раз, когда ты говоришь мне, что любишь меня,
Парень, это заставляет меня хотеть, а,
Не сдавайся, с твоей курткой Леттермана
Ты станешь моей привычкой.
Детка, мы можем быть спокойны.
'57 Шевроле.
Детка, позволь тебе идти своим путем.
Сандра Ди, Сандра Ди,
Не останавливайся.
Парень, дай мне кольцо с бриллиантом,
Давай, у
Нас может быть семья

, у нас все будет хорошо, весь день, весь день, весь день, весь день.

Леди, если у вас есть настоящий мужчина.
У меня есть старый школьный роман 401 (k), поднимите руки вверх.
(Поднимите руки вверх) поднимите руки вверх (поднимите руки вверх, дамы)
Дамы, если вы не придете по дешевке.
У меня есть цели в реальной жизни, любовь, Бэй фрик,
Подними руки вверх, подними руки вверх.
(Поднимите руки вверх!)
(Поднимите руки вверх!)