Тексты и переводы песен /

Have You Seen Me | 1991

Have you seen me I just might be your little baby?
Have you seen me I’m lookin' at you with grown up eyes?
Every milk carton and highway billboard sign says maybe
Have you seen me or have you only seen my disguise?
I had a fight with mama and she said she couldn’t stand me
I had a fight with papa and he really likes to swing his fist
I’m sick and tired of all those stupid rules they hand me
They try to make me feel I have no right to exist
Have you seen me, well I’ve seen you
I’ve seen what the grown ups do
I’ve seen I can do that too
Have you seen me?
Well I’m older now than I was the day I vanished
You might not even know me if you saw me passin' by
Others take your place in the dark world of the banished
On vicious streets where no one hears me cry
Well you can’t run, you can’t hide
Turn your face, walk inside
Can’t close your doors, because I’m yours
Have you seen me?
Well I’m fighting in Nicaragua, I’m fighting in Afghanistan
In Israel I wear a gun, in Palestine a rock is in my hand
In Africa you see me starve, in America they just throw me away
But I’m making history that other kids will read about some day
Have you seen me, well I’ve seen you
I’ve seen what the grown ups do
I’ve seen I can do that too
Have you seen me?
Have you seen me?
Have you seen me?
Have you seen me?

Перевод песни

Ты видел меня, я могу быть твоим маленьким ребенком?
Ты видел меня, я смотрю на тебя взрослыми глазами?
Каждая коробка с молоком и дорожная вывеска говорят: "может быть".
Ты видел меня или видел только мою маску?
Я поссорился с мамой, и она сказала, что не выносит меня.
Я поссорился с папой, и он очень любит размахивать кулаком.
Я устал от всех этих глупых правил, которые они мне дают.
Они пытаются заставить меня почувствовать, что у меня нет права на существование.
Видел ли ты меня, что ж, я видел тебя?
Я видел, что делают взрослые.
Я видел, что тоже могу это сделать.
Ты видел меня?
Что ж, теперь я старше, чем в тот день, когда я исчез,
Ты можешь даже не знать меня, если увидишь, как я прохожу мимо
Других, займи свое место в темном мире изгнанных
По порочным улицам, где никто не слышит, как я плачу.
Ты не можешь убежать, ты не можешь спрятаться.
Повернись лицом, войди внутрь,
Не можешь закрыть свои двери, потому что я твоя.
Ты видел меня?
Что ж, я сражаюсь в Никарагуа, Я сражаюсь в Афганистане,
В Израиле, я ношу оружие, в Палестине, Скала в моих руках,
В Африке, ты видишь, как я умираю с голоду, в Америке меня просто выбрасывают,
Но я творю историю, которую другие дети однажды прочитают.
Видел ли ты меня, что ж, я видел тебя?
Я видел, что делают взрослые.
Я видел, что тоже могу это сделать.
Ты видел меня?
Ты видел меня?
Ты видел меня?
Ты видел меня?