Тексты и переводы песен /

We Lived It | 2019

Busted soles and boots been stompin round
This one red light road, two faced town
There ain’t nothin better for me to do
Than get drunk and keep thinkin bout missin you
It’s the same old job they said I’d have
Same hours, same shift my daddy had
It’s our last name they run in the ground
I told myself I wouldn’t live it down
It was back roads, fast speed, blue lights, back seat
All the stuff we didn’t need
It was Marlboro reds, beer burnt bread, green labeled gasoline
Lookin back now, it all seems funny, don’t it
I wish I had a handle, had a finger on it
What we did for getting by
How much we lived and we didn’t die
Broken hearts and strings don’t make a sound
Church bells ring for the lost and found
But when you’re flatlined and checkin out
You can’t hear nothin when you’re six feet down
I can feel it comin, so far left from right
Makin mistakes and lettin that trouble train take me for a ride
It was back roads, fast speed, blue lights, back seat
All the stuff we didn’t need
It was Marlboro reds, beer burnt bread, green labeled gasoline
Lookin back now, it all seems funny, don’t it
I wish I had a handle, had a finger on it
What we did for getting by
How much we lived and didn’t die
It was the first time I jumped off
That painted train trestle bridge
It was shootin white tail from a drop tail gate
In old Ray Cratler’s field
It took a toll
It broke the mold
It got me in this redneck rut
Now I’m drinkin them same old cold beers
From the cab of that same old truck
And it’s still back roads, fast speed, blue lights, back seat
All the stuff we didn’t need
It was Marlboro reds, beer burnt bread, green labeled gasoline
Lookin back now, it all seems funny, don’t it
I wish I had a handle, had a finger on it
What we did for getting by
How much we lived and we didn’t die
We lived it
We lived it
And we didn’t die

Перевод песни

Сломанные подошвы и ботинки были топать вокруг.
Эта дорога на красный свет, город с двумя лицами,
Для меня нет ничего лучше,
Чем напиться и продолжать думать о том, что я скучаю по тебе,
Это та же старая работа, они сказали, что у меня будут
Те же часы, та же смена, что и у моего папы,
Это наша фамилия, они бегут по земле.
Я сказал себе, что не переживу этого.
Это были проселочные дороги, быстрая скорость, синие огни, заднее сиденье,
Все, что нам не было нужно.
Это были красные Мальборо, жженый хлеб, зеленый бензин.
Оглядываясь назад, все кажется забавным, не так ли?
Хотел бы я, чтобы у меня была ручка, был палец на ней.
Что мы делали,
Чтобы выжить, сколько мы жили и не умирали?
Разбитые сердца и струны не издают ни звука.
Церковные колокола звенят для потерянных и найденных,
Но когда ты лежишь на ногах и
Регистрируешься, ты ничего не слышишь, когда ты в шести футах вниз.
Я чувствую, как он приближается, так далеко слева направо.
Совершаю ошибки и позволяю поезду неприятностей прокатить меня.
Это были проселочные дороги, быстрая скорость, синие огни, заднее сиденье,
Все, что нам не было нужно.
Это были красные Мальборо, жженый хлеб, зеленый бензин.
Оглядываясь назад, все кажется забавным, не так ли?
Хотел бы я, чтобы у меня была ручка, был палец на ней.
Что мы делали,
Чтобы выжить, сколько мы жили и не умирали?
Это был первый раз, когда я спрыгнул
С нарисованного моста поезда,
Это был выстрел белым хвостом с откидных ворот
В поле старого Рэя Крэтлера.
Это пошло своим
Чередом, это сломало плесень,
Из-за этого я попал в эту деревенскую колею.
Теперь я пью те же самые старые холодные пива
Из такси того же старого грузовика,
И это все еще проселочные дороги, быстрая скорость, синие огни, заднее сиденье,
Все, что нам не было нужно.
Это были красные Мальборо, жженый хлеб, зеленый бензин.
Оглядываясь назад, все кажется забавным, не так ли?
Хотел бы я, чтобы у меня была ручка, был палец на ней.
Что мы делали,
Чтобы выжить, сколько мы жили и не умирали?
Мы жили этим.
Мы жили этим
И не умирали.