Тексты и переводы песен /

Wish I Didn't Miss You | 2001

Same old story back again
«She's not a lover, she’s just a friend»
And I’m sick and tired for you to blame on me
Now you think it’s funny
Ooh, you want to spend your money on girls
But you forgot when you were down, I was around
Call my lover, hang up, call again
What in the world is happening?
Listen in, but don’t yell at me
Isn’t it ironic? All you wanna do is smoke chronic (Chronic)
Boy, you forgot when you were down who was around
I can’t eat, I can’t sleep anymore
Waiting for love to walk through the door
I wish I didn’t miss you anymore
Memories don’t live like people do
I’m sick for ever believing you
Won’t you’d bring back the man I knew was good to me
Everytime you say you’re coming
Boy, you disappoint me, honey
How well you forgot when you were down
And I was around
I can’t eat, I can’t sleep anymore
Waiting for love to walk through the door
I wish I didn’t miss you anymore
I can’t eat, I can’t sleep anymore
Waiting for love to walk through the door
I wish I didn’t miss you anymore
Ooh, one of these days, it’s gonna happen to you
Missing a love like I’m missing you, oh no, no, no
And ooh, one of these days, when your dreams come true
Ooh, hat’s the one that’s gonna do it to you
Oh, no, no, no
I can’t eat, I can’t sleep anymore
Waiting for love to walk through the door
I wish I didn’t miss you anymore
I can’t eat, I can’t sleep anymore
Waiting for love to walk through the door
I wish I didn’t miss you anymore

Перевод песни

Все та же старая история.
"Она не любовница, она просто друг»
, и я устал от того, что ты винишь во всем меня.
Теперь ты думаешь, что это смешно.
О, ты хочешь тратить свои деньги на девушек,
Но ты забыл, что когда ты был внизу, я был рядом.
Позвони моей возлюбленной, повесь трубку, позвони еще раз.
Что происходит в мире?
Послушай, но не кричи на меня,
Разве это не ирония? все, что ты хочешь-это курить хронически (хронически).
Парень, ты забыл, когда был внизу, кто был рядом?
Я не могу есть, я больше не могу спать,
Ожидая, когда любовь войдет в дверь.
Жаль, что я больше не скучаю по тебе.
Воспоминания не живут так, как люди.
Меня тошнит от вечной веры в тебя.
Разве ты не вернешь человека, которого я знал, что он был добр ко мне
Каждый раз, когда ты говоришь, что идешь?
Парень, ты разочаровал меня, милый.
Как хорошо ты забыла, когда тебе было плохо,
А я была рядом.
Я не могу есть, я больше не могу спать,
Ожидая, когда любовь войдет в дверь.
Жаль, что я больше не скучаю по тебе.
Я не могу есть, я больше не могу спать,
Ожидая, когда любовь войдет в дверь.
Жаль, что я больше не скучаю по тебе.
О, однажды это случится с тобой.
Скучаю по любви, как по тебе, о Нет, нет, нет.
И у-у, в один из этих дней, когда твои мечты сбываются.
О, это шляпа, которая сделает это с тобой.
О, Нет, нет, нет, нет.
Я не могу есть, я больше не могу спать,
Ожидая, когда любовь войдет в дверь.
Жаль, что я больше не скучаю по тебе.
Я не могу есть, я больше не могу спать,
Ожидая, когда любовь войдет в дверь.
Жаль, что я больше не скучаю по тебе.