Тексты и переводы песен /

I'll Work for Your Love | 2007

Pour me a drink, Theresa, in one of those glasses you dust off
And I’ll watch the bones in your back like the stations of the cross
Around your hair, the sun lifts a halo, at your lips a crown of thorns
Whatever the deal’s going down, to this one I’m sworn
I’ll work for your love, dear
I’ll work for your love
What others may want for free
I’ll work for your love
The dust of civilizations and love’s sweet remains
Slip off of your fingers and come drifting down like rain
The pages of Revelation lie open in your empty eyes of blue
I watch you slip that comb through your hair and this, I promise you
I’ll work for your love, dear
I’ll work for your love
What others may want for free
I’ll work for your love
Well tears they fill the rosary, at your feet my temple of bones
Here in this perdition, we go on and on
Now I see your pieces crumbled and our book of faith’s been tossed
And I’m just down here searching for my own piece of the cross
In the late afternoon sun fills the room with a mist in the garden before the
fall
I watch your hands smooth the front of your blouse and seven drops of blood fall
I’ll work for your love, dear
I’ll work for your love
What others may want for free
I’ll work for your love
What others may want for free
I’ll work for your love
What others may want for free
I’ll work for your love

Перевод песни

Налей мне выпить, Тереза, в один из этих стаканов, ты смахнешь пыль,
И я буду смотреть на кости в твоей спине, как на станции Креста
Вокруг твоих волос, солнце поднимает нимб, на твоих губах терновый венец.
Что бы ни случилось, клянусь,
Я буду работать ради твоей любви, дорогая,
Я буду работать ради твоей любви.
Что другие могут хотеть бесплатно?
Я буду работать ради твоей любви.
Пыль цивилизаций и сладкие останки любви.
Соскальзывай со своих пальцев и спускайся вниз, словно дождь,
Страницы откровения раскроются в твоих пустых голубых глазах.
Я смотрю, как ты скользишь по своим волосам, и это, я обещаю тебе,
Я буду работать ради твоей любви, дорогая,
Я буду работать ради твоей любви.
Что другие могут хотеть бесплатно?
Я буду работать ради твоей любви.
Что ж, слезы наполняют розарий, у твоих ног мой храм костей.
Здесь, в этой погибели, мы продолжаем и продолжаем.
Теперь я вижу, как твои осколки рассыпались, и наша книга Веры была брошена, и я просто здесь, в поисках своего собственного кусочка Креста, в конце дня солнце заполняет комнату туманом в саду перед падением, я смотрю, как твои руки разглаживают переднюю часть твоей блузки и падают семь капель крови, я буду работать ради твоей любви, дорогая, я буду работать ради твоей любви.
Что другие могут хотеть бесплатно?
Я буду работать ради твоей любви.
Что другие могут хотеть бесплатно?
Я буду работать ради твоей любви.
Что другие могут хотеть бесплатно?
Я буду работать ради твоей любви.