Тексты и переводы песен /

Drift Away | 2019

I took a look at your postcard it was from 1993
It’s not about where we’re going it’s about where we will be
Heard you from a distance but your music was fading away
Your voice fell like an echo but what you let go was choosing to stay
Memories fade it’s a story with no end
I’ll take you to a place where we have never been
Drift away far from here
Gonna leave it all behind
Living days loosing years
In a broken state of mind
Lookin back to all those times
Things just weren’t the same
Close your eyes take a breath
We’ll just drift away
Middle of nowhere I’m stuck California dreamin
Things ain’t easy but I know I’ve got this feeling
Another day goes by the pages turn and then
I’m gonna leave this town I won’t be back again
Memories fade it’s a story with no end
I’ll take you to a place where we have never been
Drift away far from here
Gonna leave it all behind
Living days loosing years
In a broken state of mind
Lookin back to all those times
Things just weren’t the same
Close your eyes take a breath
We’ll just drift away

Перевод песни

Я взглянул на твою открытку, она была с 1993
Года, она не о том, куда мы идем, она о том, где мы будем.
Я слышал тебя издалека, но твоя музыка угасала,
Твой голос падал, как эхо, но то, что ты отпустил, было выбором остаться.
Воспоминания исчезают, это история без конца.
Я отведу тебя туда, где мы никогда не были.
Уплыви далеко отсюда,
Оставь все позади.
Прожитые дни, теряющие годы
В разрушенном состоянии души.
Оглядываясь назад во все те времена,
Все было не так.
Закрой глаза, сделай вдох,
Мы просто улетим
В никуда, я застрял в калифорнийской мечте.
Все не так просто, но я знаю, что у меня есть это чувство.
Еще один день проходит мимо перелистывания страниц, и тогда
Я уйду из этого города, я больше не вернусь.
Воспоминания исчезают, это история без конца.
Я отведу тебя туда, где мы никогда не были.
Уплыви далеко отсюда,
Оставь все позади.
Прожитые дни, теряющие годы
В разрушенном состоянии души.
Оглядываясь назад во все те времена,
Все было не так.
Закрой глаза, сделай вдох,
Мы просто улетим.