Тексты и переводы песен /

40 Watt Ovals | 1997

Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia
Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia
yo siempre he sido el amor indiferente
picaba de flor en flor sin detenerme
yo siempre he sido el amor indiferente
picaba de flor en flor sin detenerme
pero un dia cuando menos lo esperaba
tu mirada tu sonrisa me atrapaba
y aunque yo quise juagar contigo
no pude hacerlo ya me habias enbrujado.
y aunque yo quise juagar contigo
no pude hacerlo ya me habias enbrujado.
Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia
Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia
Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia
Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia
Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia
yo siempre he sido el amor indiferente
picaba de flor en flor sin detenerme
yo siempre he sido el amor indiferente
picaba de flor en flor sin detenerme
pero un dia cuando menos lo esperaba
tu mirada tu sonrisa me atrapaba
pero un dia cuando menos lo esperaba
tu mirada tu sonrisa me atrapaba
pero un dia cuando menos lo esperaba
tu mirada tu sonrisa me atrapaba
pero un dia cuando menos lo esperaba
tu mirada tu sonrisa me atrapaba
pero un dia cuando menos lo esperaba
tu mirada tu sonrisa me atrapaba
y aunque yo quise juagar contigo
no pude hacerlo ya me habias enbrujado
y aunque yo quise juagar contigo
no pude hacerlo ya me habias enbrujado
Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia
Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia
Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia
Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia
Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia
Brujeria tu me has hecho brujeria
brujeria para amarte, noche y dia

Перевод песни

Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,
Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,
я всегда был равнодушной любовью.
я зудел от цветка к цветку, не останавливаясь.
я всегда был равнодушной любовью.
я зудел от цветка к цветку, не останавливаясь.
но однажды, когда я меньше всего этого ожидал,
твой взгляд, твоя улыбка захватила меня.
и хотя я хотел с тобой покончить.
я не мог этого сделать, ты меня уже обидел.
и хотя я хотел с тобой покончить.
я не мог этого сделать, ты меня уже обидел.
Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,
Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,
Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,
Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,
Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,
я всегда был равнодушной любовью.
я зудел от цветка к цветку, не останавливаясь.
я всегда был равнодушной любовью.
я зудел от цветка к цветку, не останавливаясь.
но однажды, когда я меньше всего этого ожидал,
твой взгляд, твоя улыбка захватила меня.
но однажды, когда я меньше всего этого ожидал,
твой взгляд, твоя улыбка захватила меня.
но однажды, когда я меньше всего этого ожидал,
твой взгляд, твоя улыбка захватила меня.
но однажды, когда я меньше всего этого ожидал,
твой взгляд, твоя улыбка захватила меня.
но однажды, когда я меньше всего этого ожидал,
твой взгляд, твоя улыбка захватила меня.
и хотя я хотел с тобой покончить.
я не мог этого сделать.
и хотя я хотел с тобой покончить.
я не мог этого сделать.
Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,
Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,
Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,
Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,
Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,
Колдовство ты сделал меня колдовством.
колдовство, чтобы любить тебя, ночь и день,