How could I ever, ever let ya
Make me believe that you knew better?
I’m gonna teach you how to let go
Like no one has ever, ever said no
Like no one has ever, ever said no
Something tells me that you’ve never been alone
Yeah, I wonder what you think about when everybody’s gone
Something tells me that you won’t pick up the phone
I’ve been trying to get along
But I’m better when you’re gone, and I
Oh, ah, I’m better when you’re gone
Oh, ah, I’m better when you’re gone
Something tells me that you’ve never fully grown up
Oh, ah, 'cause I’m better when you’re gone
Now you got them wrapped around your finger
Then I’d given you all that I could give ya
No, they couldn’t teach you how to let go
Oh, no one has ever, ever said no
Something tells me that you’ve never been alone
Yeah, I wonder what you think about when everybody’s gone
Something tells me that you won’t pick up the phone
I’ve been trying to get along
But I’m better when you’re gone, and I
Oh, ah, I’m better when you’re gone
Oh, ah, I’m better when you’re gone
Something tells me that you’ve never fully grown up
Oh, ah, 'cause I’m better when you’re gone
Been around, now I’m back, and nothing’s changed
This is where I used to stand every day
Just soaking up the shit you’d tell me
Just soaking up the shit you’d tell me
Something tells me that you’ve never been alone
Yeah, I wonder what you think about when everybody’s gone
Something tells me that you won’t pick up the phone
I’ve been trying to get along
But I’m better when you’re gone, and I
Oh, ah, I’m better when you’re gone (Ooh, ooh)
Oh, ah, I’m better when you’re gone
Something tells me that you’ve never fully grown up
Oh, ah, 'cause I’m better when you’re gone
Oh, ah, 'cause I’m better when you’re gone
Oh, ah, 'cause I’m better when you’re gone
Something Tells Me | 2019
Исполнитель: Meg MacПеревод песни
Как я мог позволить тебе
Заставить меня поверить, что ты знаешь лучше?
Я научу тебя, как отпускать,
Как никто никогда, никогда не говорил,
Как никто никогда, никогда не говорил.
Что-то подсказывает мне, что ты никогда не была одна.
Да, интересно, о чем ты думаешь, когда все уходят?
Что-то подсказывает мне, что ты не возьмешь трубку.
Я пыталась ладить,
Но мне лучше, когда тебя нет, и мне
Лучше, когда тебя нет.
О, о, мне лучше, когда тебя нет.
Что-то подсказывает мне, что ты никогда не взрослела полностью.
О, а, потому что мне лучше, когда тебя нет.
Теперь ты обмотал их вокруг пальца,
А я отдал тебе все, что мог,
Нет, они не могли научить тебя отпускать.
О, никто никогда, никогда не говорил "нет".
Что-то подсказывает мне, что ты никогда не была одна.
Да, интересно, о чем ты думаешь, когда все уходят?
Что-то подсказывает мне, что ты не возьмешь трубку.
Я пыталась ладить,
Но мне лучше, когда тебя нет, и мне
Лучше, когда тебя нет.
О, о, мне лучше, когда тебя нет.
Что-то подсказывает мне, что ты никогда не взрослела полностью.
О, а, потому что мне лучше, когда тебя нет.
Я был рядом, теперь я вернулся, и ничего не изменилось.
Это место, где я стоял каждый день,
Просто впитывая дерьмо, которое ты бы сказал мне,
Просто впитывая дерьмо, ты бы сказал мне
Что-то говорит мне, что ты никогда не был один.
Да, интересно, о чем ты думаешь, когда все уходят?
Что-то подсказывает мне, что ты не возьмешь трубку.
Я пыталась ладить,
Но мне лучше, когда ты уходишь, и мне
Лучше, когда ты уходишь.
О, о, мне лучше, когда тебя нет.
Что-то подсказывает мне, что ты никогда не взрослела полностью.
О, а, потому что мне лучше, когда тебя нет.
О, а, потому что мне лучше, когда тебя нет.
О, а, потому что мне лучше, когда тебя нет.
Заставить меня поверить, что ты знаешь лучше?
Я научу тебя, как отпускать,
Как никто никогда, никогда не говорил,
Как никто никогда, никогда не говорил.
Что-то подсказывает мне, что ты никогда не была одна.
Да, интересно, о чем ты думаешь, когда все уходят?
Что-то подсказывает мне, что ты не возьмешь трубку.
Я пыталась ладить,
Но мне лучше, когда тебя нет, и мне
Лучше, когда тебя нет.
О, о, мне лучше, когда тебя нет.
Что-то подсказывает мне, что ты никогда не взрослела полностью.
О, а, потому что мне лучше, когда тебя нет.
Теперь ты обмотал их вокруг пальца,
А я отдал тебе все, что мог,
Нет, они не могли научить тебя отпускать.
О, никто никогда, никогда не говорил "нет".
Что-то подсказывает мне, что ты никогда не была одна.
Да, интересно, о чем ты думаешь, когда все уходят?
Что-то подсказывает мне, что ты не возьмешь трубку.
Я пыталась ладить,
Но мне лучше, когда тебя нет, и мне
Лучше, когда тебя нет.
О, о, мне лучше, когда тебя нет.
Что-то подсказывает мне, что ты никогда не взрослела полностью.
О, а, потому что мне лучше, когда тебя нет.
Я был рядом, теперь я вернулся, и ничего не изменилось.
Это место, где я стоял каждый день,
Просто впитывая дерьмо, которое ты бы сказал мне,
Просто впитывая дерьмо, ты бы сказал мне
Что-то говорит мне, что ты никогда не был один.
Да, интересно, о чем ты думаешь, когда все уходят?
Что-то подсказывает мне, что ты не возьмешь трубку.
Я пыталась ладить,
Но мне лучше, когда ты уходишь, и мне
Лучше, когда ты уходишь.
О, о, мне лучше, когда тебя нет.
Что-то подсказывает мне, что ты никогда не взрослела полностью.
О, а, потому что мне лучше, когда тебя нет.
О, а, потому что мне лучше, когда тебя нет.
О, а, потому что мне лучше, когда тебя нет.