Тексты и переводы песен /

Captain of my soul | 2010

I’m the captain of my soul
I’m the captain of my soul
I ain’t got no mercy for my bones
I will sail my ocean all alone
It’s true
I saw sirens, I saw ghosts
And all the children in my boat
I fight for glory, not for hope
And I need to let out
These words from my throat
(So you shout it)
I’m the captain of my soul
I’m the captain of my soul
I ain’t got no mercy for my bones
I will sail my ocean all alone
It’s true
I saw wailers, I heard songs
Melodies of wisdom for us to sing alone
I raised the anchor of my soul
'Cause I need to break free
Before I get old
(So we shout out)
Oh captain, oh my captain
I’m gonna wade in the water
I’ll be washed by new tears
They’ll save me
From my fears
I’m the captain of my soul
I’m the captain of my soul
I ain’t got no mercy for my bones
I will sail my ocean all alone
It’s true…
I’m the captain of my heart
I’m the captain of my life
I’m the captain of my whole
I’m the captain, the captain
Of my soul

Перевод песни

Я капитан своей души.
Я капитан своей души.
У меня нет пощады для моих костей.
Я буду плыть по океану в полном одиночестве.
Это правда.
Я видел сирены, я видел призраков
И всех детей в моей лодке.
Я борюсь за славу, а не за надежду,
И мне нужно ее выпустить.
Эти слова из моего горла (
так что кричи!)
Я капитан своей души.
Я капитан своей души.
У меня нет пощады для моих костей.
Я буду плыть по океану в полном одиночестве.
Это правда.
Я видел плакальщиков, я слышал песни,
Мелодии мудрости, чтобы мы пели в одиночестве.
Я поднял якорь своей души,
потому что мне нужно вырваться на свободу,
Прежде чем я состарюсь.
(Так что мы кричим!)
О, капитан, О, мой капитан,
Я собираюсь пробраться в воду,
Я буду омыт новыми слезами,
Они спасут меня
От моих страхов.
Я капитан своей души.
Я капитан своей души.
У меня нет пощады для моих костей.
Я буду плыть по океану в полном одиночестве.
Это правда...
Я капитан своего сердца.
Я капитан своей жизни.
Я капитан всего себя.
Я капитан, капитан
Своей души.