Тексты и переводы песен /

Bones | 2018

There’s a song that you learned from your mom and you thought if you’d call it
out she’d come along And bro, you never know just what she’s thinking about on
trains home
Pain it’s all the same it’s always helping you out when you’re down
Remember that tree we carved while you freezed and the rivers of shoes left to
rot out in Queens where there’s something to say but I’m too afraid and I
whisper it once now it’s gone, its ok, I say
Kid, do you know that you are the guardian of a part of my life that I had
forgotten
There’s a song that you learned from your mom and you thought if you’d call it
out she’d come along Did you know that I’ve thought about you every year in the
cold where the train rattles through
And I never told you it’s just what I do

Перевод песни

Есть песня, которую ты узнал от своей мамы, и ты думал, что если ты позовешь ее,
она придет и Братан, ты никогда не знаешь, о чем она думает в
поездах домой.
Боль все та же, она всегда помогает тебе, когда тебе плохо.
Помнишь то дерево, которое мы вырезали, когда ты замерзла, и реки туфель остались
гнить в Куинсе, где есть что сказать, но я слишком боюсь, и
шепчу это однажды, теперь все кончено, все в порядке, я говорю:
Малыш, ты знаешь, что ты-хранитель той части моей жизни, что у меня была?
забытый.
Есть песня, которую ты узнал от своей мамы, и ты думал, что если ты позовешь ее,
она придет, знаешь ли ты, что я думал о тебе каждый год на
холоде, где поезд гремит,
И я никогда не говорил тебе, что это именно то, что я делаю.