Тексты и переводы песен /

Something About Everything | 2008

A slave to the furious wheel of my miscellany of want,
I question the logistics of the limp of my logic, Wonders escape my senses
without being milked of their ecstasies,
So lost am I in the folk and familiar of habits in motion.
My agnostic attitudes, The world’s prolific platitudes,
So alas something about everything feeds me sorrows,
And blank revelations forecast blank tomorrows.
I flounder and waste time working trifles,
And sulk upon all natures most common themes, But the alphabet can misspell any
Omegas to Alphas,
And shape sense into the raw materials of any construct of words.
My agnostic attitudes,
The world’s prolific platitudes,
So alas something about everything feeds me sorrows,
And blank revelations forecast blank tomorrows.
Even the bounded world is swallowed in a boundless universe,
As one man is swallowed in the miscellaneous mass of mankind,
All knowledge on pawn of the soul and sift of study,
And the butt of history’s sardonic sense of humor.
My agnostic attitudes,
The world’s prolific platitudes,
So alas something about everything feeds me sorrows,
And blank revelations forecast blank tomorrows.
The beauty of all things falls victim to my blinded insight,
Chilled in high-summer torched by winter in perpetuum,
Marked in this myth; the bread of Able is the feast of Cain,
The honey poisoned in the ipso facto sweetness of taste.
My book of agonies,
Edits the world’s ecstasies,
So alas something about everything leavens my doubt,
And minutes to memories; days to eternities merely prolong my pout.

Перевод песни

Рабом яростного колеса моего альманаха желаний,
Я сомневаюсь в логике своей хромоты, чудеса ускользают от моих чувств,
не будучи доенными их экстази,
Я так потерян в народе и знаком с привычками в движении.
Мое агностическое отношение, плодовитые банальности мира,
Так что, увы, что-то во всем питает меня печалью,
И пустые откровения предсказывают пустое завтра.
Я барахтаюсь и трачу время впустую, работая над пустяками,
И дрючусь над всеми самыми распространенными темами природы, но алфавит может неправильно описать любые
Омеги для Альф
И придать смысл сырью любой конструкции слов.
Мое агностическое отношение,
Плодовитые банальности мира,
Так что, увы, что-то во всем питает меня печалью,
И пустые откровения предсказывают пустое завтра.
Даже ограниченный мир поглощен безграничной Вселенной,
Когда один человек поглощен разной массой человечества,
Всем знанием о Пешке души и обучении,
И о заднице сардонического чувства юмора истории.
Мое агностическое отношение,
Плодовитые банальности мира,
Так что, увы, что-то во всем питает меня печалью,
И пустые откровения предсказывают пустое завтра.
Красота всего становится жертвой моего слепого прозрения,
Охлажденного в разгар лета, выжженного зимой в вечности,
Отмеченного в этом мифе; хлеб способного-это пир Каина,
Мед, отравленный в ipso facto сладости вкуса.
Моя книга агоний
Редактирует мирские экстази,
Так что, увы, что-то во всем оставляет мои сомнения
И минуты воспоминаниям; дни вечности лишь продляют мой пот.