Тексты и переводы песен /

Belongings | 2008

The things in keep that nurse our secret souls, The props that help us act our
unscripted roles, Loves and labors of definition that mock ruin’s yield,
Some that bring us life; others for which we
may be killed.
A naked man may be clothed in his belongings,
A covered man exposed by his longings,
And the value not calculated by his need,
Will be figured into his graveside greed.
The early morning statutes of the days to be done,
Will end with the father’s belongings; to inherit the son,
Possessed of sins and sanctities and earthly-moldings all,
We will buy and sell his own used goods within the mystic-mall.
A wretched man my find peace in his belongings, A contented man may find pain
in his longings, And the happiness beyond the gauge of his actions,
Will be summed in his unknowable satisfactions.
You must command your destiny or accept your fate,
You will dance to the disappointing coda of your wait,
Leaving behind a few humble tokens of your time,
Remembered only in one of eternity’s rhyme.
A man’s soul cannot be saved by his belongings, A man’s body never healed in
his longings,
He can only want the things he hasn’t got,
And he will have only to become a have-not.

Перевод песни

Все, что мы храним, заботится о наших тайных душах, опоры, которые помогают нам играть наши
незаписанные роли, Любовь и труды по определению, которые издеваются над гибелью,
Некоторые из них приносят нам жизнь; другие, ради которых мы
можем быть убиты.
Обнаженный человек может быть одет в свои вещи,
Скрытый человек, обнаженный своими желаниями,
И ценность, не рассчитанная его нуждой,
Будет отражена в его надгробной жадности.
Ранним утром уставы дней, которые предстоит сделать,
Закончатся отцовскими вещами; чтобы наследовать сына,
Одержимого грехами и святынями и земными лепнинами,
Мы купим и продадим его собственные подержанные вещи в Мистик-Молле.
Несчастный человек, мой, обрети покой в своих вещах, довольный человек может найти боль
в своих желаниях, и счастье, выходящее за рамки его поступков,
Будет выражено в его непостижимом удовлетворении.
Ты должен повелеть своей судьбой или принять свою судьбу,
Ты станцуешь под неутешительную коду своего ожидания,
Оставив позади несколько скромных знаков твоего времени,
Вспомнив лишь одну из рифм вечности.
Душа человека не может быть спасена его вещами, тело человека никогда не исцеляется в
его страстях,
Он может лишь хотеть того, чего у него нет,
И ему придется лишь стать иметь-нет.