Тексты и переводы песен /

Naranjas | 2010

Soñé que estuve despierto la noche entera
A una mujer que nunca he visto amanecí extrañando
Al cuidado de un espasmo el día entero estuve
Desayune con tinto a las veinte menos cuarto
Compre media de Mustang y un briquette naranja
Pague con un billete de cinco que me dio un taxista falso
De encontrar mujer nocturna renuncie a la idea
Y dedíqueme a la rancia usual, de cada zángano
Miré la luna extraña, blanda, inmóvil
Me enamoré por quinta vez, no obstante
Caminé pa' donde el ruido sin reparar llevárame
Allí encontré sentada a una mujer como esperándome
«Deme candela hombre que hoy amanecí con sed», me dijo
«Tengo un briquette naranja» respondí «recién comprado»
Y ella hay sin desprender el cigarrillo sin fuego de su boca
Miró yo como frustrado, no encontré, ni mugre entre mi ropa
¡Naranjas!
Exclamé como quien pierde
Le ofrecí el fuego de mi sangre sin embargo
Aunque no se parecía a la mujer que yo soñé
Le dije que era ella a quien amanecí extrañando
Compre media de Kool y otro briquette, pero rosado
Fuimos tomando el ritmo al mismo tiempo de los rones
Mirándome con cara de perrita me mostró su lengua
Me dijo que era yo a quien ella siempre había esperado
Y yo me la llevé al rancho mío creyendo que era soltera
Pero tenía mozo y marido
Se desnudó solita y le vi las cicatrices
Yo empecé mordiéndole el pezón más viejo
Mientras ella con sus uñas largas perforaba mis orejas
Yo, abracé sus caderas flácidas, deliciosas, groseras
Me pidió que no la penetrara para no sentirse traicionera
Y al mismo tiempo estaba encima mío
Subiendo mi palanca dura en su papaya dispuesta
Ummmm
Así y de diez maneras
Practicamos en mi cama hasta partir las maderas
Me desperté en un medio día solo y con migraña leve
Sin cigarrillos en la cajetilla, sin ánimo en la billetera
Con la garganta muy entera y la herramienta muy herida

Перевод песни

Мне снилось, что я не спал всю ночь.
Женщину, которую я никогда не видел, я скучал по ней.
Весь день я был на страже спазма.
Завтрак с красным в двадцать минус четверть
Купите чулок Мустанга и оранжевый брикет
Я заплатил пятью купюрами, которые дал мне поддельный таксист.
Найти ночную женщину отказаться от идеи
И посвятите меня в обычную прогорклость каждого беспилотника.
Я смотрел на странную Луну, мягкую, неподвижную.
Тем не менее, я влюбился в пятый раз
Я шел туда, где шум не чинился.
Там я нашел сидящую женщину, словно ожидающую меня.
"Дайте мне Канделу, человек, который сегодня рассвело от жажды", - сказал он мне
"У меня есть оранжевый брикет, - ответил я, - только что купленный»
И она не выпуская сигарету без огня изо рта.
Он посмотрел на меня, как разочарованный, я не нашел ни грязи среди моей одежды,
Апельсины!
Я воскликнул, как проигравший.
Я предложил ему огонь моей крови, однако
Хотя она не была похожа на женщину, о которой я мечтал.
Я сказал ей, что это она, по которой я скучал.
Купите чулок Kool и другой брикет, но розовый
Мы принимали ритм в то же время ромов
Глядя на меня с собачьим лицом, он показал мне свой язык.
Она сказала мне, что это я, которого она всегда ждала.
И я отвез ее на свое ранчо, думая, что она одинока.
Но у меня был муж и муж.
Она разделась сама, и я увидел ее шрамы.
Я начал кусать его старый сосок.
Пока она своими длинными ногтями пронзала мои уши.
Я обнял ее дряблые, вкусные, грубые бедра.
Она попросила меня не проникать в нее, чтобы не чувствовать себя предательницей.
И в то же время он был на мне.
Поднимая мой жесткий рычаг на ее готовую папайю
Умммм
Так и десятью способами
Мы тренируемся в моей постели, пока не расколем леса.
Я проснулся через полдня один и с легкой мигренью
Нет сигарет в пачке, нет настроения в кошельке.
С очень всем горлом и очень раненым инструментом