Тексты и переводы песен /

Litvanski trap | 2019

Ja ne znam šta sam Bogu skrivio
Da me smarate sa tim, da me smarate
Ja dao bih svoj kruzer, krzno i suze
Samo da vi ne slušate Nemce i Francuze
Malo manje Ruse, uglavnom Nemce i Francuze
Ništa se ne kuže, druže, druže, moj
Bez veze, ne razumeš im jezik
Aj' Amere i Engleze, al' ovo mi je bezveze
Mamu ti jebem bre pacovsku
Nešto se dereš na francuskom
Ako ti je to kul, slušaj trap i na mađarskom
Smara ta muzika me smara, svi hrapavih vokala
Smara, smara sve osim vizuala
Sećam se Lizerazua i Zinedina Zidana
A danas, svi crni, crni sine
Nema belaca u igri, svi albino su van bine
Moraš imati large sausage ili au revoir
Cya mige bon voyage
Lupim ti šamar, bićeš purpur plav
Isprazniću šaržer, biće boom boom paf
Mc Solaarni, c’est la vie mon ami
Sve bi' da sjebem i polomim, ja — beo ko medved
Severni polarni niko me nikad u snegu ne provali
Ne razumem ni reč, ne razumem šta mi pričate
Francuski i nemački trap, ne znam je li to trend
Ne znam, ako je to trend
Daj da slušamo taj litvanski trap
Taj hipster-portorikanski i libanski trap
Taj republičko-dominikanski trap
Taj litvanski trap
Da taj litvanski trep mala
Alle habe heuzetage eine… ček' ne razumem ništ'
Ich spreche nicht, ne te razbiram ič
Lele b’e lele b’e čekaj, stani kakav je to jezik?
Spotovi ludilo, matre ubiše, al' ti ne razumem reči
Nikad nisam sluš'o Sida, ne, niti Flera niti Bushida
Ne, nikoga iz Agroberlina, a tek ove danas, boli me briga
Svi se nešto mršte, da li si bre kršten=
Mitraljezi pršte, sve nešto drž- ne daj mrš bre!
Nemoj da me smaraš, puca mi kurac za njihov trap
Natežem se da ih čujem, Aal' ih ne razumijem
Jer pričaju na njemačkom, a njemački ja ne pričam
Zato me se ne tiče, jebala vas Njemačka
Ne razumete ni reč, zašto onda ne slušate litvanski trap?
Kad vas ionako vozi samo bit, slušajte litvanski trap
Litvanski trap je lit, mige
Litvanski trap je vatra
Litvanske ribe i fensi matra
Trepuje litvanski Frank Sinatra
Litvanski Sex i Grad, Carrie i Samantha
Litvanski vam je njesra, a?
Nemački je šatro ekstra, a?
Sve je to ista pesma, o čemu trepuju ne znam
Jer me smara, ta muzika me smara
U glavi mi galama, mama
Sva ta vaša mumlajuća sranja sanjam

Перевод песни

Я не знаю, что я сделал не так.
Хватит тратить мое чертово время на это, хватит тратить мое чертово время.
Я бы отдал свой крейсер, мех и слезы
Только за то, что ты не слушаешь немцев и французов
Чуть меньше, русские, в основном немцы и французы
Не получают друзей, дружище,
Нет, я не понимаю их языка,
Американцы и англичане, но это отстой.
Ублюдок, блядь, крыса,
Что-то ты кричишь по-французски.
Если это круто, слушай "капкан", а по-венгерски
Скучно от этой музыки, она причиняет мне боль, весь голос
Храпавих, он скучен, он скучен, все, кроме визуалы.
Я помню Лизеразуа и Зинедину Зидан,
И сегодня, вся черная, черная сука,
В игре нет белых людей, все альбиносы со сцены,
У вас должна быть большая колбаса или ревуар.
Cya mige Bon voyage
Punch, ты шлепнешь, ты будешь пурпурно-синим,
Я выхожу из обоймы, это будет бум-бум-бум-Бах.
Mc Solaarni, c'est la vie mon ami
Все, что ты испортишь и сломаешь, я-Белый, кто несет
Полярный Север, никто никогда в снегу не ломается,
Я не понимаю ни слова, я не понимаю, о чем ты говоришь.
Французская и Немецкая ловушка, я не знаю, является ли это тенденцией.
Я не знаю, если эта тенденция ...
Давайте послушаем литовскую ловушку хипстер-Пуэрто-риканскую и ливанскую ловушку, одну республику-Доминиканскую ловушку, литовскую ловушку, литовскую маленькую Alle habe heuzetage eine ... подожди, я ничего не понимаю, ' Ich spreche nicht, разве ты не разбираешься в полете, Lele b'e lele b'e, подожди, подожди, что это за язык?
Видео безумие, мэтр убивает, но ты не понимаешь слов, которые я никогда не слуш'о Сид, я не, Ни Флера, ни Бушида, ни кто-нибудь из Агроберлина, и только это сегодня, мне все равно, что-то хмурится, будь ты на Крещение, ворвались пулеметы, все что-то держись, не позволяй себе сосать!
Не катайся на мне, стреляй мне в дерьмо о том, как они дерутся, чтобы услышать их, я не понимаю их, потому что они говорят по-немецки, а я не говорю по-немецки, потому что это не мое дело, к черту тебя, Германия, я не понимаю ни слова, тогда почему ты не слушаешь литовскую ловушку?
Когда ты так или иначе, просто езжай, слушай литовскую ловушку,
Литовская ловушка зажжена,
Литовская ловушка-огонь,
Литовская рыба и причудливая матра
Трепуйе, литовский Фрэнк Синатра,
Литовский секс и город, Кэрри и Саманта,
Литовская ньесра, а?
Немец в так называемом экстра,а?
Это все та же песня, что и трепую, я не знаю,
Потому что ты наскучила мне, эта музыка заставляет меня горевать
В моей голове, мама,
Все, о чем я мечтаю, твоя мумлаюча.